歌词
夢はジュエル 誰もひとつずつ 胸に抱きしめて
【每个人心中 都怀有一个 宝石般的梦想】
目指すゴール いつか最高に 輝きたいよね
【总希望 那个目标 有朝一日能变得无比耀眼】
今日のリアル さすがキビしくて シビアだったけど
【今天的现实 尽管有些残酷 有些过于严苛】
止まらないよ だって隣には 仲間がいるから
【但我也不能停下脚步哟 因为身旁 有你们的陪伴】
みんな集まればオーラつながって
【大家聚在一起 串联起手中的宝玉】
まるで虹のネックレス まばゆい絆
【好像彩虹的项链般 绚丽的牵绊】
ススメ☆オトメ もっと先へ
【前进吧☆少女 向着更前方】
ねぇ理想のステージ目指そうよ
【呐 把理想的舞台当做目标】
分かり合える喜びが いま勇気になるから
【心有灵犀的喜悦 是我们的勇气】
ススメ☆オトメ ずっと先へ
【前进吧☆少女 一直向着前方】
ほらチャンスの星が降って来る
【快看 机会就像星星从天而降】
キラリ光を放って さあパレードしよう
【一颗颗绽放吧 那闪亮的光芒】
夢はダイヤ だから転んでも傷は残らない
【梦想就是钻石 即便摔倒也不留伤痕】
強い意志(石)が あれば凹んでも起き上れるから
【坚硬的意志(顽石) 即便撞出凹坑也能重新振作】
だけど君が真珠色をした涙流したら
【所以当你流出珍珠色的泪水】
傍にいるよ いつか少しずつ歩き出せるまで
【我就在你身旁 直到你能稍稍迈开脚步的那天】
その手握ったら 手のひらの中
【紧握着你的手 那手心里】
戻るはず情熱が 優しい絆
【有曾失去的热情 温柔的牵绊】
ススメ☆オトメ 共に行こう
【前进吧☆少女 一起出发吧】
まだ知らない世界 呼んでいる
【仍然未知的世界 在呼唤我们】
磨き上げた女子力で 憧れに近づこう
【不断磨练女性的魅力 朝着内心的憧憬接近吧】
ススメ☆オトメ 壁の向こう
【前进吧☆少女 跨越障碍吧】
まだ知らない奇跡 待っている
【仍然未知的奇迹 在等待我们】
たったひとつのこの道 さあパレードしよう
【所以在这条唯一的路上 来场盛装游行吧】
そう一人じゃ小さな力が
【没错 一个人的力量虽然微小】
集合した時 燃える
【 集合在一起就能燃烧】
だから信じ合って
【所以相信彼此】
たまにケンカもして
【尽管偶尔有争吵】
また笑いながら
【 还能欢笑】
また夢見ながら
【还能憧憬】
また歌いながら ねぇ明日へ
【还能歌唱 呐 向着明天】
ススメ☆オトメ もっと先へ
【前进吧☆少女 向着更前方】
ねぇ理想のステージ目指そうよ
【呐 把理想的舞台当做目标】
分かり合える喜びが いま勇気になるから
【心有灵犀的喜悦 是我们的勇气】
ススメ☆オトメ ずっと先へ
【前进吧☆少女 一直向着前方】
ほらチャンスの星が降って来る
【快看 机会就像星星从天而降】
キラリ光を放って さあパレードしよう
【一颗颗绽放吧 那闪亮的光芒】
专辑信息
1.Orange Sapphire
2.ススメ☆オトメ ~jewel parade~
3.ラブリー
4.学園天国
5.はじめてのチュウ
6.LOVE&JOY
7.日曜日はダメダメよ
8.Orange Sapphire(オリジナル・カラオケ)
9.ボーナスドラマ・パッションな収録後