歌词
宇宙を溶かしたみたいな瞳に
窓が映ってた
你的明眸澄澈仿佛融化了整个宇宙
とてもきれいだった
映出窗扉轮廓
一幕风景如画
丘の上で溶けた真実の
在那座山丘上
チョコレート
融化的真实巧克力
君の味がしたとても甘かった
带着你独有的味道 分外甘甜清香
是你松缓了
君は僕のそのネジを
将我紧缚的螺丝
緩めてしまった
你敲击着Hi-Hat(Hi-Hat:踩钹,为架子鼓上所用)
打出忧郁的节拍
君が刻んだハイハット
navy你的所有一切
メランコリーなビート
融入这个扭曲的夜晚
朦胧的分界线我们确认了无数次
ネイビー君の全てが
maybe你的所有一切
都会成为镜花水月
歪んだ夜にまぎれて
然而我却无能为力
只能一直默默聆听
滲んだ境目を何度も確かめ合った
那雨点落下的声音
假装已熟睡的样子
メイビー君のすべてが
在坍塌离析的夜晚
マボロシになってしまう
金黄色的橘皮果酱
どうにもできないなぁ
已然失控
ただ僕はずっと雨の音を
我们都是生而孤独的人
聞いていた
建筑顶楼亮起的红色灯光
我们就像游在深海的水母
眠っているフリをして
你为了追求什么
而来到了这里
軋んでいく夜に
现在我的内心在挣扎着
黄金のマーマレード
要不要回家去
狂ってしまったんだ
navy我的所有一切
被走音的吉他声所掩埋
僕ら孤独だった
即便你听不见
我歇斯底里的呐喊
ビルの屋上煌めく赤いライト
navy在你所有的一切
深い海にいたクラゲみたいだった
化为镜花水月之前
我又能找到多少个
君は何を追いかけて
内心寂寞的理由呢
ここまで来たんだ
佯装一无所知的样子
是你松缓了
僕はうちに
将我紧缚的螺丝
帰ろうともがいてただけ
你敲击着Hi-Hat
打出忧郁的节拍
ネイビー僕の全てが
navy你的所有一切
歪んだギターに埋もれて
融入这个扭曲的夜晚
かすれたこの声が
朦胧的分界线我们确认了无数次
君に届かなくても
maybe你的所有一切
ネイビー君の全てが
都会成为镜花水月
マボロシに変わる前に
然而我却无能为力
寂しさのその理由を
只能一直默默聆听
いくつみつけられるのだろう
那雨点落下的声音
假装已熟睡的样子
分かんないフリをして
君は僕のそのネジを
緩めてしまった
君が刻んだハイハット
メランコリーなビート
ネイビー君の全てが
歪んだ夜にまぎれて
滲んだ境目を何度も確かめ合った
メイビー君のすべてが
マボロシになってしまう
どうにもできないなぁ
ただ僕はずっと雨の音を
聞いていた
眠っているフリをして
专辑信息
1.Maybe
2.しゅがーでいず
3.Maybe(Instrumental)