歌词
過ぎ去った時は戻らないけど
数え切れない思い出が
いろんな色で飾られた
过去的时间已经不能再回来
昨日と手を繋ぎ歩こう
可是,那数不清的回忆
[00:00.00]
被各种各样的颜色装饰了
让它牵着昨天一起离开吧
把我包围的那很小的
世界只有安静而已
私を囲んでた小さな
缓慢流逝的时间里
世界はただ静かで
一如既往地在漂浮着
緩やかに流れる時間に
你的声音仍能听到
漂ったままでいた
向着前方出发
君の声が聞こえて
选择与平时不同的道路来走
その先へ向かいだして
尽管稍微 有点害怕
いつもと違う道選んで
仍然行走下去
少し 怖いけれどね
我的话语如同未开之花一般
歩き出した
正以优雅的速度绽放
咲かずにいた私の言葉は
被各种各样的颜色装饰着
優しいスピードで開いてく
明天将有更加多美丽的花
いろんな色で飾られて
从那以后的几个季节
明日はもっときれいな花を
很快就交替了
缓慢而流逝的时间
あれから いくつもの季節が
向着远方挥着手
めまぐるしく巡って
心中充满不安
緩やかに流れた時間は
有点看不到前方未来的路
遠くで手を振ってた
但是你为了我而在我身边陪伴着
不安はたくさんあって
为了唱歌的我而支持着
少し先も見えなくて
曾几次在梦中见到的现在终于拥有了
だけど君は傍にいてくれて
数不清那么多的回忆
歌うように私を支えてくれた
被各种各样的颜色装饰着
いくつもの夢を見て今がある
让它拥抱着昨天一起离开吧
数え切れない思い出が
开心的日子也好
いろんな色で飾られた
和平常一样的普通话语也好
昨日を抱きしめて歩こう
就算那手不能完全捧着(承受)
总会和平时一样笑
楽しかった日々も
对你说的“谢谢”
ありふれた言葉も
现在能够传达到了
この手じゃ抱えきれないよ
过去的时间已经不能再回来
いつも笑い合った
但是,数不清那么多的回忆
君への“ありがとう
被各种各样的颜色所装饰着
今伝えよう
让它牵着昨天一起离开吧
過ぎた時は戻らないけど
曾几次在梦中见到的现在终于拥有了
数え切れない思い出が
数不清那么多的回忆
いろんな色で飾られた
被各种各样的颜色装饰着
昨日と手を繋ぎ歩こう
明天会更加漂亮的花
いくつもの夢を見て今がある
数え切れない思い出が
いろんな色で飾られて
明日はもっときれいな花を
专辑信息