歌词
青く光り輝いた街はやがて
散发蔚蓝光彩的街道
鈍い銀色に染まる
将会染上水银的颜色
空を巻き込みながら混ざる色が
与天空交相辉映的色彩
冷たく手を濡らす
浸染了冰冷的双手
銀花に歪んだまま 映った橫顏に
摇曳的水银花所映出的面庞上
流れた”誰か”の青い涙
流下了“谁的”蓝色眼泪
こぼれ落ちたそれは やがて銀海となって
飘落的水银花 终将化为银海
君を飲み込んだ
为你洗礼
生きて どんなに怖くても
活下去 无论有多么害怕
目の前の今から逃げないで
也不要逃避眼前的现实
それは 銀のほし(彗星)のように
命运 如同那银色的彗星一般
止められないさだめだと
不可阻挡 永不停息
まだ僕らは知らない
那时的我们还不曾知晓
水跡が幾重も交差するように
满腔的思念
張り巡った想いを
犹如潋滟般重叠
世界を隐すような一面のスイセイに
在那遮天蔽日的彗星上
こぼれた一滴の紅い声が
洒下了绯红的滴落
混ざる先に出会う 終着点で笑った
在世间纷乱前相遇 于终点处相视而笑
銀色が化けた
让一切化作银色
生きて どんなに辛くても
活下去 不论有多么痛苦
君と二人で終わりを 今
只想与你相伴永远 如今
銀花の咲き乱れた場所で
在水银花绽放之地
手を緊ぎ対峙しよう
携手走向终结
ほし(彗星)が燃え尽きぬように
如同永不燃尽的彗星一般
さだめに飲み込まれ 銀の世界の果てで
不断接受命运的考验 直至银色世界的尽头
差し込む一筋の青い光
一缕青光照亮了一切
君が伸ばした手を强く握りしめた
你伸出的手将我紧紧抓住
銀海を抜けて
带我穿过银海
生きて どんなに怖くても
活下去 无论有多么害怕
目の前の今から逃げないで
也不要逃避眼前的现实
それは 銀のほし(彗星)のように
就像那银色的彗星一样
止められないさだめだと
我们的未来也将
君と僕の未来を
不可阻挡 永不停息
专辑信息