歌词
それでもまた 僕ら 挑んでいく 今日も
即便如此 今日的我们 照旧向命运 发起挑战
きっと きっと きっと 越えて行くんだよ
一定 一定 一定能够 翻越重重阻碍勇往直前
繋がった希望の明日を知った僕らは
当知晓了明日的紧密相连与希望满载
動き出した世界の真ん中で
我们站在刚刚开始运转的世界的正中
背負い込んだ期待を連れて走り出していくんだ
背负着所有的期待 迈开脚步向前奔跑
終わりのないゴール目指して
朝向永无终结的终点进发
どんな未来を 作り出すのか
将会亲手创造出 怎样的未来呢
僕次第と知っているから
我明白 一切都掌握在我的手中
It's Brand new! Wake Up!
限界超えて駆け出せ 一人きりじゃない Never give up
超越极限 尽情狂奔 并非独自一人
全身流れ落ちて行く 輝く結晶
流淌着从全身洒落的 那是闪耀的结晶
それでもまた 僕ら 挑んでいく 今日も
纵有千万阻挠 今日的我们 照旧向命运 发起挑战
きっと きっと きっと 越えて行くんだよ
一定 一定 一定能够 翻越一切阻碍 一路向前
例え絶望の淵に立っていようと
即便立足于绝望的深渊之侧
思い焦がれた世界を知るまでは
直到最终了解这朝思暮想的世界之前
限界なんて絶対何回でも越えて
极限什么的 无论多少次都一定能够突破
君の待ってるステージの向こうへ
在有你等待着的关卡彼侧
どんな困難だって 立ち向かえるのは
无论怎样的困难 都能挺起胸膛直面
君が側にいるからだろう
一定是因为有你在身旁吧
It's Brand new! Wake Up!
直感的に飛び出せ まだ見ぬ世界へ Take me higher
追随直觉飞奔而去 向着还未曾见识的崭新世界
全身疲れ果てても 君が笑えば
纵使精疲力竭 只要有你的笑容
立ち上がれる 僕ら 掴んでいく 明日を
就能够重新爬起 我们将要 将明日 紧紧把握
もっと もっと もっと 信じていたいんだよ
更加 更加 更加地 想要相信明天更加美好
悔し涙には 未来を変えられる 強さが隠れているんだ
后悔的泪水中 隐藏着改变未来的强大力量
沈んだ夕日は 太陽となり 明日の空を きっと照らすんだよ
缓缓西沉的夕阳 终将再次成为朝阳 在明日的东方 一定会光芒万丈
It's Brand new! Wake Up!
限界超えて駆け出せ 一人きりじゃない Never give up
超越极限 尽情狂奔 并非独自一人
全身流れ落ちて行く 輝く結晶
流淌着从全身洒落的 闪耀的结晶
それでもまた 僕ら 挑んでいく 今日も
纵有千万阻挠 今日的我们 照旧向命运 发起挑战
きっと きっと きっと
一定 一定 一定
繋いだ 手と手を 確かめたいんだよ
紧紧相握的 手与手 想要再一次确认啊
专辑信息
1.トランジット
2.ニア
3.世界の真ん中を歩く
4.トランジット (Instrumental)
5.ニア (Instrumental)
6.世界の真ん中を歩く (Instrumental)