歌词
「ありがとう」 言葉にしてみるの 恥ずかしいね
「谢谢你」说出来虽然有点害羞
急に言い いたくなったの
可是突然就想说出来了
Ah 大好きだよ もっとずっと 話していたいよ
Ah 好喜欢你啊,更多 想一直跟你聊天啊
恋の噂 男子の 話 今日寝不足気味よ
聊著恋爱的谣言 关于男生的 今天也睡眠不足啊
叱られてる 時でも 二人だと 笑えてきちゃって
就算是被骂的时候 两个人的话就会不自觉地笑出来
どんな 時も支え合えたね いつも 感謝してます
甚么时候也好 都会互相扶持 总是很感谢妳
ケンカして 泣いた 日 「ひどい顔」「お互い様ね」
吵架哭泣的日子 「糟糕的脸」 「彼此都是呢」
好きだよ理由なしでずっと
喜欢你 永远不需要任何理由
バカな事で笑わせてくれる君が
做出愚蠢的事逗我笑的你
大好きだよ全部
最喜欢了喔 全部
悩み事は半分こすればいいじゃん
有烦恼的事就把它分成一半就好了
お 婆ちゃんになっても好きだよ
即使成了老婆婆也喜欢你喔
笑っていようね
尽情欢笑吧
ねえ好きな人が出来た? じゃあ アタックしようよ
呐 你有了喜欢的人? 那么就进攻吧
真面目そうでいいと 思います なんか意外な タイプ
像似很认真 感觉不错 有点意外的类型
私も恋をしたら話すから 飽きずに聞いて
我也恋爱了的话就会跟你说喔 要有耐性地听喔
好きだよ理由なしでずっと
喜欢你 永远不需要任何理由
ダなとこは キチンと教え
一直严肃地教导我不行的地方
泣き虫でもいいよ
是爱哭鬼也没关系喔
二人いれば 最強で辛くないじゃん
两人一起就最强! 没有任何痛苦了
また明日笑えばいいからいっぱい泣いて
明天再继续欢笑就可以了 尽情哭泣吧
「ありがとう」 言葉にしてみるの 恥ずかしいね
「谢谢妳」试著说出却也害羞
急に言い いたくなったの
突然就想这么说了
覚えててねずっと
要一直记得喔
どんな事も君だから話せるよ
甚么事也好都是因为你才会说喔
ねえ 約束だよ
呐 约定好了喔
きっとどこに 居ても繋がっているんだから
就算分开两地 我们也是联系著的
大好きだよ全部
最喜欢你的全部
君と会えて本当に幸せだよ
能与你相遇 真的很幸福喔
お 婆ちゃんになっても好きだよ
即使成了老婆婆也喜欢你喔
笑っていようね
尽情欢笑吧
Ah 大好きだよ
Ah 最喜欢你了
ねえ 大好きだよ
呐 最喜欢妳了
Ah お 婆ちゃんになっても 好きだよ
Ah 即使成了老婆婆也喜欢你喔
笑っていようね
继续欢笑吧
专辑信息