歌词
「それでも前に進むの」
即使如此仍要勇往直前
振り返らずに
绝不会回头
We gotta go
我们该出发了
誰もが奪われることを恐れて
无论是谁都惧怕被剥夺
先に奪うこと止めないから
因此只好不停止的去抢先夺取
冷酷な世界順応するために
为了顺从冷酷的世界
心を止めて感覚を消そうとしてる
封闭内心试图让感觉消失
夜の海に光る砲弾(Canon)
夜晚海中发光的炮弹
まるで声なき叫びのように
就像是无声的呐喊一般
温かさを捜して
寻找着温暖
風を読んで波を裂き
乘风而行 撕裂波涛
夢見しは無垢なAZUR
梦想在纯洁无垢的蔚蓝色中
痛みさえも越えた果てに
在跨越痛楚的尽头
何があるか教えて
请告诉我究竟有什么
心誓う強さの分
心中许下誓言
優しくもありたくて
但愿这份坚韧依旧温柔
いつだって引き裂かれる
无论何时
想い抱きしめながら
拥抱着四分五裂的理念
「それでも前に進むの」
即使如此仍要勇往直前
graphite/diamond
石墨/钻石
振りかざす正しさは完璧でも
即使大肆宣扬的正义完美无缺
陰で悲しむ誰かがいると
背后仍有谁在承受悲伤
知る頃には悲しみは怒りへと
明白的时候悲伤变成了愤怒
広げたはずの両手は盾(Shield)を握っていた
本应该张开的双手却握着盾牌
心を映し出すレーダー
映照出内心的雷达
侵入した価値観のせい
侵入的价值观的原因
赤く点滅している
红色光点正在熄灭
星の座標占う場所
星之座标是占卜的地方
憧れは遠いAZUR
憧憬着遥远的蔚蓝色
千切れそうな嵐の先
即将破碎的暴风雨的前方
何があるか教えて
请告诉我究竟有什么
負けたくない倒れない
不能输也不能倒下
でも傷つけたくはない
但是我更不想伤害到你
いつだって引き裂かれる
无论何时
想いとともにいるよ
依旧与四分五裂的理念共存
「それでも前に進むの」
即使如此仍要勇往直前
graphite/diamond
石墨/钻石
抑えた感情はgraphite
抑制感情的石墨
いつか「自由」で磨かれた時
当被“自由”所磨砺的时候
ダイヤモンドに変わる
就会变成璀璨的钻石
風を読んで波を裂き
乘风而行 撕裂波涛
夢見しは無垢なAZUR
梦想在纯洁无垢的蔚蓝色中
痛みさえも越えた果てに
在跨越痛楚的尽头
何があるか教えて
请告诉我究竟有什么
心誓う強さの分
心中许下誓言
優しくもありたくて
但愿这份坚韧依旧温柔
いつだって引き裂かれる
无论何时
想い抱きしめながら
拥抱着四分五裂的思念
「それでも前に進むの」
即使如此仍要勇往直前
graphite/diamond
石墨/钻石
振り返らずに
绝不会回头
专辑信息