歌词
光顺着指缝流下
この手から光が
忘记月色 消失不见
月を忘れた夜に消えていく
指尖留下淡淡回忆
指先に微かに残る
默不作声 只希望心意能够传达
想いも届けばいいなと隠した
自顾自的心情
泪水打湿眼眶 希望能获得一些温暖
不揃いの気持ち 抱えて
我们的痛楚随着灯火飞向天空
滲む目の前に温もりを一つ願った
早已远离视野 仍还久久凝视
愿化作宝贵的回忆
空に上がった 僕らの痛みをさ
即使现在的我即将崩溃
見えなくなっても見つめていた
若你能保持微笑
忘れたくなかった
那我的泪水就不会白流
どんなに僕が 今 壊れそうでも
所有的都觉得空虚
君が笑っているなら
就连落下的东西都会不会被注意到
この涙 救われる
当我发现自己
不是真心想见你 而颤抖不已的时候
全て何だか虚しくて
睡莲花在阵雨之中
落として忘れたものさえ気づけない
仿佛事不关己 在天真无邪哭泣的那一瞬间
心から会いたい
仿佛这个世界就这样静止了
君ではなくて 震えたあの時に
在夜晚交谈过的话语
都化作了告别
睡蓮(すいれん)の花をよそ目に
离这里很远很远 呐 那遥远的地方
夕立の中 無邪気に泣いたあの瞬間(とき)
诞生而出那颗星的名字
只有我们俩知道
まるで世界が時を止めたような
我们的眼泪随着灯火飞向天空
夜に交わした言葉とも
早已远离视野 却还在发着光
お別れなんだね
照耀着他人
ここからずっと ねえ ずっと遠くで
离这里很远很远的地方
生まれた 星の名前は
如果你在哭泣
僕と君しか知らない
那就抬起头来 你看 无论在何时
天空的星星 依旧在你身旁
空に上がった 僕らの涙はさ
若是在独自一人的夜晚 想着
見えなくなっても輝いて
与你一起 多么美好
誰かを照らしている
ここからずっとそう ずっと遠くの
君が泣いているなら
見上げてよ ほら いつまでも
そばにいる 星のこと
ひとりぼっちの夜に思う
君と一緒でよかった
专辑信息