歌词
できないふりで やらないことで
假装做不到 不去付出行动
ツギハギ 隠した弱いとこ
东拼西凑 隐藏自己的软弱
隠しきれないくすぶる心
依旧无法隐藏内心的阴影
気づいたら始まり
回过神时便早已启程
单凭黑白绝无法描绘
決して白と黒じゃ描けない
用“0”或“1”无法丈量
0と1じゃ測れない
如果真的有着 属于我们的景色存在
僕らだけの景色があるのなら
来吧 那就勇敢向前迈出那一步
跨越那自己铸就的壁垒
さあ一歩 切り拓いていけ
即使跌跌撞撞 也没关系
自分で作った壁越えて
蹲得越低 能够跳的更高
転んでも 大丈夫
睁开你的眼睛
深くしゃがんだら 高く跳ぶよ
别让迷惘与不安遮蔽双瞳
その目を開いて
你看 放眼望去
迷いや不安で瞳曇らないように
那就是世界的尽头
ほら 見渡す限り
闭上双眼 也能感觉到绚烂的光辉
そこは世界の果て
捂住耳朵 也依旧能听见的声音
那驱使我们前进的力量
瞼の裏 眩しい光
总是从内而发
塞いだ耳 聞こえる声
知道无法传达 才更想传达
僕ら動かす その力は
不甘心永远一无所知而终
いつも内側から
如果无法迎来 那就主动迎接吧
来吧 那就勇敢向前迈出那一步
きっと届かない だから届けたい
解开那束缚自己的陈规
知らないままじゃ終われない
即使迷途彷徨 也没关系
迎えに来ないのなら 迎えにいこう
迂回远路也会让人变得更强大
做出你的选择
さあ一歩 切り拓いていけ
绝对的“正确”与“错误”并不存在
自分で縛ったルールほどいて
你看 一切的一切
迷っても 大丈夫
都是你独一无二的答案
遠回りした分 強くなれる
追赶着超越自己的背影
その手で選んで
迎着不止息的逆风
正解も間違いもきっと無いはずさ
因而厌倦了一切
ほら そのすべてが
不必着急
かけがえない答え
也不必焦躁
只要自己信任着自己 无论何时都是开始
追い越していく背中に
请不要忘怀
止まない向かい風に
无论今后与何人相遇
何もかもが嫌になったって
没关系 都没关系
急がなくたって平気
比起神明 更要相信自己!
焦らなくたって平気だよ
来吧 那就向前迈出那一步
君が君を信じたそのときがはじまり
跨越那自己铸就的壁垒
即使跌跌撞撞 也没关系
忘れないでいて
蹲得越低 能够跳的更高
これから何と出会ったって
睁开你的眼睛
大丈夫 大丈夫
别让迷惘与不安遮蔽双瞳
神様よりも自分を信じて
你看 放眼望去
无论去往何处 出发吧
さあ一歩 切り拓いていけ
出发吧 出发吧
自分で作った壁越えて
你看 放眼望去
転んでも 大丈夫
那就是世界的尽头
深くしゃがんだら 高く跳ぶよ
その目を開いて
迷いや不安で瞳曇らないように
ほら 見渡す限り
どこへだって行こう
行こう 行こうよ
ほら 見渡す限り
そこは世界の果て
专辑信息
1.セカイノハテ