歌词
在这梦醒来前 请你陪在我身边
この夢が醒めるまで此処にいて
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
刹那の時を抱きしめていたい
等震动双唇的这一声呼喊
唇を震わせるこの声が
穿越时空到达你的耳边
あなたに聞こえるまで
向着那乐音奏响的方向
音の鳴る方へ
被剥夺的日夜 滋润渴望变幻自在
奪われてDAY&NIGHT渇き潤して変幻自在
想要驯服 却无法捕捉
手なづけたい でも掴めない
被命运玩弄 没办法掌控
翻弄されてコントロールだめ、できない
在别的地方 我们是否见过
此処じゃないどこで会った?
似乎早在很久以前便与你相识
昔から知ってるような気がした
明知故犯是种快感
知ってしまった罪は快感
时机到来竟会如此大胆
その時が来たらなんて大胆
不管是谁 多半都会有难言之隐
誰だって言えない秘密の一つくらい
肯定有所隐瞒 却都闭口不言 毕竟世事往往都是罗生门啊
あるだろう 言わないよ とりとめないものさ
想要比别人感受更多
ひとつ人より感じてたい
想要知道存在价值究竟几何
存在価値どれほどか知りたい
真正的自己又是谁 又在哪里
ほんとの自分?誰なの?会いたい
在这梦醒来前 请你陪在我身边
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
この夢が醒めるまで此処にいて
等震动双唇的这一声呼喊
刹那の時を抱きしめていたい
穿越时空到达你的耳边
唇を震わせるこの声が
想要摧毁所有郁结于心的感情
あなたに聞こえるまで
连同真实自我的懦弱 丑陋 全部
任由心声就这样从唇边溢落
やるせない感情ぶつけ壊したいよ
若已经感受到此刻时机已至
本当の自分の弱さ醜さをも全部
一切都将化作弦音 身心也将如释重负
心の声よ こぼれるまま
在这梦醒来前 请你陪在我身边
今がその時だと感じるなら
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
音になり体軽くするから
等震动双唇的这一声呼喊
穿越时空到达你的耳边
この夢が醒めるまで此処にいて
就算这难以填补的感情
刹那の時を抱きしめていたい
最终消散如尘化作幻梦
唇を震わせるこの声が
也请让我触摸它
あなたに聞こえるまで
纯白的世界洇染上斑斓
冰封的夜晚 只有你陪在我的身边
埋まらない気持ちは
无论沉默的清晨 还是枯竭的深夜
やがて幻に消えても
如果那一天 不曾与你相遇
触れさせて
我将会是一无所有
真っ白な世界が色付くの
在这梦醒来前 请你陪在我身边
凍える夜あなただけがそばにいた
在刹那的瞬间 我也想要抱紧它
無口の朝も 乾いた夜更けも
等震动双唇的这一声呼喊
もしあの日あなたに出会っていなければ
穿越时空到达你的耳边
私には何もなかったから
这是属于无名者们的故事 (唯一所愿)
この夢が醒めるまで此処にいて
大家都一样笨拙而可爱 动容而泣岂不快哉(毕生所愿)
刹那の時を抱きしめていたい
这是属于无名者们的故事 (继续往前)
唇を震わせるこの声が
大家都一样笨拙而可爱 动容而泣岂不快哉 (继续往前)
あなたに聞こえるまで
名も無いある者たちの話(欲しくて)
みんな不器用なほどに愛しい 感動で涙してる愉し( 欲しくて 欲しくて)
名も無いある者たちの話(行きたい)
みんな不器用なほどに愛しい 感動で涙してる愉し(行きたい 行きたい)
专辑信息
1.この夢が醒めるまで