歌词
イメージは超えられないのさ
表象注定无法改写
だからこそ走るのだ 振り返らず
因此才要向前奔跑 绝不回望
どう転んでもあんたはあんただ
哪怕路上跌倒挫伤 你还是你
仮面より、起こせアクション!いざゆけ
何必给心戴上面具 不如付诸行动!现在出发
没有无法实现的梦
叶わない夢などないけれど
可父亲渐远的背影 我却总是无法赶超
敵わないゾ、Oh 父ちゃんの背中
曾彼此交心的朋友
語り合った友たちも
被磨平棱角的大人
大人しくなれた大人たちも
都将模糊不解的事称作“青春”
分からない事をぜんぶ“青春”と呼ぶことにしてます
只是爱不求回报的付出!
ただ無駄を愛すのだ!
欢笑着仿佛生命会无限延续啊
生き止まらないように笑うのだ
抱歉没能坦率表明心意
素直になれずごめんね
我只愿你还能
まだ あなたには自分を愛して
永远珍爱自己
いてほしいだけなのです
对彼此承诺的约定
虽知已无法再遵守
交わし合った約束も
可我会依旧怀着内心流淌不息的青春
守れないと知ってしまって
向前奔跑
それでも進んでゆく青春を
只想爱不求回报的付出!
抱きしめて走るぜ
欢笑着仿佛生命会无限延续哦
いざ無駄を愛すのだ!
感到我依旧保有本色
生き止まらないように笑うのよ
我只愿你还能
素顔になれた気がした
永远珍爱自己
ただ あなたには自分を愛して
是啊 我们总是任由珍贵独一的日子从身边溜走
ほしいだけなのです
所以你真不在意吗
そう 掛け替えのない日々は掛け違いだらけだ
已到了更奢求用金钱无法买到的事物的年岁啊
だからいいのか
人生阅历渐渐丰富 却更知晓自己无知
もう 買えないモノの方が欲しい歳頃になっちまったな
头脑里苦恼意纷繁
覚えた数だけ分からないことだらけ
唯有内心的那悲伤 不代表我们的永别
頭の中は騒がしく踊る
悲しいだけが さよならじゃない
专辑信息
1.はしりがき