歌词
你这么受大家欢迎
君はみんなの人気者だし
从没想过有一天能跟你说上话
話せる日が来るなんて思ってなかった
不知何时等你的电话邀约
いつの日か君の電話の誘いを
已经变成每天的必修课
待つのが日課になってしまっていたの
但你的故事里有其他女孩子
抱有期待的自己像个傻瓜
でも、君のストーリーには他の子がいて
那种时候就会想太多
期待してた自分がばかみたいで
心烦意乱无心做事
そのたび考えすぎてしまって
回过神来
何も手につかなくなるの
已经这么喜欢你了
但是告诉你会被你笑话
気づいたら
所以保持现状就够了
こんなに君のこと好きだったの
不告诉你也没关系
でも伝えたら君は笑うから
但是可以继续喜欢你吗?
今のままで十分だから
说话方式和恋爱观一模一样
伝わらなくてもいい
全部、全部都能理解
でも好きでいていいですか?
不知道什么时候开始直呼其名
本以为2人的距离缩短了
話し方も恋愛の価値観もそっくりで
突然开始回信息速度变慢
全部、全部分かり合えたよね
约我的电话也变少了
いつのまにか呼び捨てに変わっていて
明明会那样向我撒娇
2人の距離縮まったと思っていたのに
让我满怀期待也太狡猾了
回过神来
急に返信が遅くなって
已经这么喜欢你了
電話の誘いも少なくなって
已经无法停下来的对你的爱恋
あんなに甘えてくれていたのに
也差不多该察觉了吧?
期待ばかりさせてずるいよ
希望你只看我一个
可以告诉你吗?
気づいたら
我喜欢你
こんなに君のこと好きだったの
你竟然也是同样的心情
もう止まらない君へのこの想い
想都没敢想
そろそろ気づいてくれないかな?
回过神来
あたしだけ見てほしいから
你成为了无话不说的存在
伝えてもいいですか?
不再分离了 永远也不想分离
君のことが好きです
今后也永远(在一起)...
回过神来
まさか君も同じ気持ちだったなんて
已经这么喜欢你了
思ってなかった
啊啊想告诉你、能听我说吗?
永远在我身边
気づいたら
请让我独占你
君は何でも言い合える存在に
我喜欢你
もう離れない、離れたくないずっと、
一直都喜欢你
これからもずっと...
最喜欢你。
気づいたら
こんなに君のこと好きだったの
ああ伝えたい、きいてくれますか?
あたしの隣でいつまでも
ひとりじめさせてください
君のことが好きです
ずっと君のことが好き
だいすきです。
专辑信息
1.気づいたら