歌词
闇の中に溶けてゆく
在黑暗中融化
明日へと続く筈の地図
应该通往明天的地图
満ち欠ける月の光を借りて歩いてゆく
借着欠缺的月光走去
暗い部屋の隅っこで
在黑暗房间的角落里
うずくまり溜息漏らすよ
深深地叹气
漏れた吐息はやけに灰色で
漏出来的气息是灰色的
直ぐに消えてなくなったよ
很快就消失了
零れ落ちる滴 頬を伝う哀しみ
滴落在脸颊上的悲哀
今蘇るもう戻れない後悔の日々
现在已经无法回到后悔的日子
ぼんやりと灯る蛍光灯
模糊的荧光灯
見失う明日への方向
朝着迷失的明天的方向
窓を開けてスッと息しよう
打开窗户呼一口气吧
見えない明日におはよう
在看不见的明天早上好
消えない苛立ちも
不会消失的焦躁
空回る優しさも
连空中旋转的温柔
冷たく滲む夜も
渗透着冰冷的夜晚
この音に混じり
混在这个声音里
虚しさに寄り添う
贴近空虚
闇の中に溶けてゆく
在黑暗中融化
明日へと続く筈の地図
应该通往明天的地图
満ち欠ける月の光を借りて歩いてゆく
借着欠缺的月光走去
心の花瓶に水を絶やさないように
别让心灵的花瓶里的水灭了
きっと届かない声で歌うよ
一定会用传达不到的声音歌唱
言の葉を枯らさないでね
不要让言语枯竭
どうせ消えてしまうなら
反正都会消失的话
この命を抱き締めて
拥抱这条生命
繰り返す過ちも
重复的过错
飲み込み辛い正しさも
领会痛苦的正确性
過去に重ねた嘘も
过去重叠的谎言
この音に混じり
混在这个声音里
今だけかき消える
只有现在消失了
闇の中に溶けてゆく
在黑暗中融化
明日へと続く筈の地図
应该通往明天的地图
満ち欠ける月の光を借りて歩いてゆく
借着欠缺的月光走去
闇の中に溶けてゆく
在黑暗中融化
明日へと続く筈の地図
应该通往明天的地图
満ち欠ける月の光を借りて歩いてゆく
借着欠缺的月光走去
もし君が眼を瞑るなら
如果你闭上眼睛
僕が君の眼になるよ
我会成为你的眼睛
もし君が耳を塞ぐなら
如果你堵住耳朵的话
僕が君の耳になるよ
我会成为你的耳朵
もし君を見失っても
即使迷失了你
僕は見つけるよ明日への道導
我会找到通向明天的道路
闇の中に溶けてゆく
在黑暗中融化
明日へと続く筈の地図
应该通往明天的地图
満ち欠ける月の光を借りて歩いてゆく
借着欠缺的月光走去
光の中に消えてゆく
消失在光芒中
思い描いていた明日の地図
在心中描绘着明天的地图
満ち欠ける月の光を目掛け歩いてゆく
朝着缺少的月光走去
闇の中に溶けてゆく
在黑暗中融化
闇の中に溶けてゆく
在黑暗中融化
专辑信息
1.道導