歌词
对无能的自己泪流簌簌
情けない自分に涙が出てきた
到底何处是我的归宿?
我的鞋子已沾满尘土
帰る場所はどこだっけ
漫漫长夜里,一个人彷徨无助
站在那条清晰可辨的路上
汚れてしまった僕のシューズ
我毫无意义地吐了口唾沫
再给我个机会吧
あてのない夜をひとり彷徨った
再给我个机会吧
再给我个机会吧
リアルに佇む街に
再给我个机会吧
我紧握着那缥缈的希望
意味もなく唾を吐いた
给即将到来的明天
撒了个恰到好处的谎
Give me a chance
心中憧憬着未来
终有一日会到来
Give me a chance
那时的我们
坚信自己能在天空翱翔
Give me a chance
再给我个机会吧
再给我个机会吧
Give me a chance
再给我个机会吧
再给我个机会吧
頼りない希望へ必死にすがった
就趁着泪水未干时
出发前行吧
確実に迫る明日に
是不是内心正悸动非常
总觉得现在
都合の良い嘘をついた
能去往任何地方?
夏日的星空,是一副怎样的景象?
いつだって
今晚就去确认一下吧
心惹かれてたフューチャー
说走就走的我们
能不能像过去那样
あの頃の僕たちはさ
再次展翅翱翔?
总想着找些
空も飛べると信じてた
无聊的借口
为何全力锤击墙壁
Give me a chance
也丝毫感受不到疼痛?
万事万物
Give me a chance
并非皆有正确答案
既然每个人都在探索追寻
Give me a chance
那我们又该做何选择?
对无能的自己
Give me a chance
泪流簌簌
到底何处是我的归宿?
涙が乾かないうちに
我的鞋子已沾满尘土
このままどこか行こうぜ
心脏加速的律动
用手掌轻触
いまならさ
我确信自己身在此处
どこまでも行ける
再给我个机会吧
気がするんでしょ?
就趁着泪水未干时
夏の星座がどういうもんか
出发前行吧
是不是内心正悸动非常
今夜確かめてみようぜ
总觉得现在
そしたらさ
能去往任何地方?
夏日的星空,是一副怎样的景象?
あの頃の僕らみたいに
今晚就去确认一下吧
说走就走
また飛べるかな?
就像过去的那样
くだらない言い訳を
口にしそうだ
壁を強く殴ってみても
なぜか痛くはないもんだ
なんにでも答えが
ある訳じゃないな
誰しもが手探りならば
僕らは何に従えばいい?
情けない自分に
涙が出てきた
帰る場所はどこだっけ
汚れてしまった僕のシューズ
速くなる鼓動
この手で触れたんだ
確かに僕はここにいる
Give me a chance
涙が乾かないうちに
このままどこか行こうぜ
いまならさ
どこまでも行ける
気がするんでしょ?
夏の星座がどういうもんか
今夜確かめてみようぜ
そしたらさ
あの頃の僕らみたいに
专辑信息
1.Shoes
2.Voice
3.Hollow
4.Thunderbird