歌词
告密者 背叛者 谁是最坏的
insider insider 一番悪いのは誰だ
insider insider,tellme what you want,insideout.
insider insider,tellme what you want,insideout.
成人通常只是幼稚的孩子
都无法确定能否完成的事
大人の事情は大概が子どもじみたただの我儘
脑袋只会用来点头
イエスオアイエスで答えなさいな
从心理阴影点到毫无羞耻
頷きすぎてとれる頭
职称无比重要
可惜,水平却有所降低
RECサインギラつく端から恥まで
身高只有这么点 想要的金钱高度却远远超出
見出し肩書き かなり大事だね
只有假装白痴才能屏蔽这些现实
嗚呼、水準デフレーション
我不再这样做了
身の丈以上 欲しがる金
想成为他的内幕人士
想要做些秘密的事
馬鹿のふりは最強のバリア
只会无休止的吵闹
正気じゃもうやってらんないの
这是你配说的话吗?
誰彼なりたいのインサイダー
不管你是不是陌生人
秘密の取引しようよ
请不要误会我
一群信徒 无数的眼睛 这是摇滚明星丧生的夜晚
寄ってたかってうるさいな
问无不知 知无不言 谁是最坏的人
とやかく言われんのも務めか?
真是这样? 我不能告诉你太多 快藏起来
見ず知らずのあんた方どうか
全是内幕 都是秘密 我就在你身后
勘違いをさせてくれないか
脚步轻快的孩子 半点字墨不沾毫无礼仪可言
「这是一个严峻的现实。」 他们喝着茶说到
群がる信者 無数の目 ロックスターが殺された夜
嗯,你在开玩笑吗? 不,我真的很认真
インサイダー インサイダー 一番悪いのは誰だ
有的人像被牵引的木偶 脑袋退化至原始人
本当のこと?言えないよ 隠したいことが多すぎるの
他们不管多大年龄都是白痴
インサイダー インサイダー 後ろの正面あんただろ
只有自我蒙蔽才能发现不了
我不再这样做了
土足で軽快なスキップ 礼儀のれの字も書けねえのキッズ
想挖出他的秘密
きっついわ現実 やり過ごしていくだけ連日 お茶で一服
对大家发出邀请
えっと、Are you kidding? マジでイっちゃってんな
嗡嗡作响吵闹无比
誰かに握られる握られる手綱、脳 退化退化ほら成り下がれ
你有知道这些的义务吗?
如果你是陌生人
いくつになっても馬鹿ばっか
你会误会我吗
信徒成群 目光无数 摇滚明星于此夜丧生
馬鹿のふりは最強のバリア
快告诉我 快告诉我 谁才是幕后黑手
正気じゃもうやってらんないの
真的吗? 我只能告诉你这些 快藏起来
誰彼なりたいのインサイダー
内幕如此 真相大白 我就在他身后
秘密の取引しようよ
信徒群聚 视线游走 摇滚明星在夜间丧生
内幕消息 内幕消息 谁才是罪魁祸首
寄ってたかってうるさいな
真是如此?言过其实 快点藏起来吧
とやかく言われんのも運命か?
有内幕 有内幕 我知道你知道
見ず知らずのあんた方どうか
愚蠢才是最大的障碍
勘違いをさせてくれないか
我不想再如此
想成为他的知情人士
群がる信者 無数の目 ロックスターが殺された夜
窃取他的商业机密
インサイダー インサイダー 一番悪いのは誰だ
只会无休止地吵闹
本当のこと?言えないよ 隠したいことが多すぎるの
怎能如此说呢?
インサイダー インサイダー 後ろの正面あんただろ
不管你是不是陌生人
请不要再误会我了
群がる信者 無数の目 ロックスターが殺された夜
愚蠢封住我的双眼
インサイダー インサイダー 一番悪いのは誰だ
我此刻将它睁开
本当のこと?言えないよ 隠したいことが多すぎるの
想要知道他的一切
インサイダー インサイダー きっと君だってわかっている
因此挖取他的秘密
呜呜哇哇只会吵闹
馬鹿のふりは最強のバリア
我讨厌再说下去了
正気じゃもうやってらんないの
陌生的你啊
誰彼なりたいのインサイダー
你会误会我吗?
秘密の取引しようよ
寄ってたかってうるさいな
とやかく言われんのも務めか?
見ず知らずのあんた方どうか
勘違いをさせてくれる?
馬鹿のふりは最強のバリア
正気じゃもうやってらんないの
誰彼なりたいのインサイダー
秘密の取引しようよ
寄ってたかってうるさいな
とやかく言われんのも疲れた
見ず知らずのあんた方様
勘違いをさせてくれるのか?
专辑信息