歌词
間違えて宇宙終わって 青信号はいつも通り
因为一个错误 宇宙终结了 绿色通行的信号灯一如往常
飛んでまた止まって また飛びそうだ
停顿了一下 然后又再像要传播开去似的起飞
ココロコネクト 古代人と恋した
连接心灵 与古代人恋爱了
妄想(ぼうそう)コレクト 化石(かせき)的なロマンス
用妄想补正 有关化石的罗曼蒂克
はぁ…夢に踊るの♫
哈啊…于梦中起舞吧♫
皎洁的月光 将我包围
月の灯りが 僕を包んで
响彻的声音 将身体渐渐吞没
鳴り響く音カラダを 飲み込んでいく
已经不会再 感到恐惧了
もう恐れることを 感じないくらいの
此刻的内心 正被这耀眼光芒所瞄准
眩しさに 今ココロを 狙(ねら)われているの
世界在 回旋 转动着
回る 回る 世界は
好好思考一下然后停下来 禁止通行的信号灯紧跟目标
想要逃跑却滑倒了 然后又想立刻逃走似的
开拓未来 同宇宙人一起Skype
考えてみて止まって 赤信号は狙い通り
对妄想选择 电波的罗曼蒂克
逃げたくて滑って また逃げそうだ
哈啊…于夜晚沉睡吧♫
開けネクスト 宇宙人とSkype
皎洁的月光 将我包围
妄想セレクト 電波(でんぱ)的なロマンス
响彻的声音 再次让身体为之困惑
はぁ…夜に眠るの♫
愤怒什么的 已经忘得一干二净了
此刻的内心 正被这炫目光芒所瞄准
月の明かりが 僕を包んで
逐渐迫近的未来
鳴り響く音カラダを また惑(まど)わせる
Ha-n…于梦中起舞吧♫
もう暴(あば)れることを 忘れちゃうくらいの
明天的声音 引诱着我
眩しさに 今ココロを 狙われているの
鸣响的声音 逐渐改写着未来
迫る 迫る 未来は
已经不能够 再停滞不前了啊
此刻的内心 正被这炫目光芒瞄准着
从这不断转动着的世界 看到了 看到了 未来
はぁーん… 夢に踊るの―――♫
明日の声が 僕を誘って
鳴り響く音ミライを 塗り替えていく
もう留まることを 許さないくらいの
眩しさに 今ココロを 狙われているの
回る 回る 世界から 見える 見える 未来
らららーららーららー(2回)
らららーららーららー(2回)
专辑信息