歌词
El mundo ha roto, el mundo estalla
这世界崩坏,这世界炸裂
y puede parecer que yo estoy loco
也许像是我疯掉
tan solo quiero que te quedes en mi cama.
但我也只是想要你长留我床罢
El mundo mata, el mundo muere
这世界要杀了我,这世界要让我死啊
y no quisiera yo darle la espalda
而我并不想理它
tampoco suplicarle que me espere.
也不想再求它等我
如果明天连天使也不愿留下
Y si mañana no queda más que un ángel
如果明天我们就成了空气
y si mañana tan solo somos aire
如果明天生老病死就找上门来
y si mañana nos encuentran enredados
让我们就此入土为安
que nos dejen descansar del mundo así.
这世界要从窗口跳下了
那我就啃食你脸颊的红晕
El mundo salta por la ventana
在你的翅翼间与你的思想再纠缠一番
y yo mordiendo el rojo de tu cara,
这世界要完蛋了,这世界要消失了
regateando a la conciencia entre tus alas.
我们的灵魂从口中脱出,死去
El mundo acaba, el mundo pierde
嬉戏着就成了单纯的爱人啊
y por la boca mueren nuestras almas
如果明天连天使也不愿留下
jugando a ser amantes inocentes.
如果明天我们就成了空气
如果明天生老病死就找上门来
Y si mañana no queda más que un ángel
让我们就此入土为安
y si mañana tan solo somos aire
如果明天连天使也不愿留下
y si mañana nos encuentran enredados
如果明天我们就成了空气
que nos dejen descansar del mundo así.
如果明天生老病死就找上门来
让我们就此入土为安
Y si mañana no queda más que un ángel
我想就这样逃离世界便好
y si mañana tan solo somos aire
y si mañana nos encuentran enredados
que nos dejen descansar del mundo, el mundo
quiero escapar de este mundo así.
专辑信息