歌词
雨はやがてあがるもの 雲はいつか切れるもの
雨终于停了 乌云退开了
顔をあげてごらん 君を呼ぶ声きこえるはず
抬起你的头看看 那里应该有声音在呼唤著你
光る涙は 微笑みの前触れだから
闪烁的泪光 是绽开笑容的前兆
いつか その悲しみに 誰かが翼をくれるでしょう
那份悲伤 迟早都会被别人给予的翅膀带走
風がほほを撫でてゆく 日差しが君に降り注ぐ
微风吹拂著脸颊 阳光落在你的身上
笑顔を思い出したね 誰かの声に応えたんだね
你是不是忆起那个笑容了 是不是呼应那个人的声音了
小さな微笑み 幸せの前触れだから
小小的微笑是幸福的前兆
いつか その喜びに 君は包まれることでしょう
那份喜悦 迟早都会包围住你
翼をもらった悲しみ 去った心に 虹は生まれる
得到翅膀的悲伤 在逝去的心中 诞生了彩虹
さみしさ色から ぬくもり色へ
从寂寞的颜色 转变成温暖的颜色
それは 気持ちのグラデーション
那是心情的渐层
あたたかな 輝きを いつまでも
愿那温暖的光辉 能够永远不变
真正的孤单
本当に本当の ひとりぼっちなんて
是并不存在的
どこにもいないということ
你应该已经知道了
君はもう知っているはずだから…
如果有天 你遇到有人流泪了
誰かの涙に いつの日か出会ったならば
这次就换你 给那份悲伤一对翅膀
こんどは その悲しみに 君が翼をあたえましょう
得到翅膀的悲伤 在逝去的心中 诞生了彩虹
翼をもらった悲しみ 去った心に 虹はうまれる
从寂寞的颜色 转变成温暖的颜色
さみしさ色から ぬくもり色へ
那是心情的渐层
それは 気持ちのグラデーション
愿那温暖的光辉 能够永远不变
あたたかな 輝きを いつまでも
专辑信息