歌词
ロケット団のロの字はロマンのロ
火箭队的「火」是火热的「火」
ロケット団のケの字は気高いのケ
火箭队的「箭」是箭步的「箭」
ロケット団の小っちゃいはッ
火箭队的「队」是队伍的「队」
「ッたりめーよお、悪だもの〜
「厄运临头,真糟糕~
ッラッシャイッラッシャイ かかって来い!
欢迎欢迎,请进来吧!
ッてか〜、ピカチュウ強すぎ〜ニャ 」
话说,这只皮卡丘好强啊喵~」
だよ〜のッツ!
对呀!
「やな感じ〜」と飛ばされて
「好讨厌的感觉」将被打飞
下に見えるは、小さな地球
从上看下是 小小的地球
森も山もポケモンも
还有森林、高山、神奇宝贝
みんな一つさ いい感じ
大家一起的话 好棒的感觉
落ちた先がどこだとて
我们会在哪里下降?
明日に備えて腹ごしらえ
为明天做准备,我们先吃好饭
見上げりゃ月が輝いて
抬头看光辉的月亮
目と目を合わせて笑いあう わーはっはっは〜
眼对眼看一起笑着 哇哈哈哈
我ら不屈のロケット団
我们是不屈的火箭队
泣く子もだますロケット団
连哭泣的孩子都会骗
火箭队的「火」谐音伙伴的「伙」
ロケット団のトの字はとんでもなくかっこいいのト
火箭队的「箭」谐音健康的「健」
ロケット団のダの字は 「だんごうまいニャーのダ!」
火箭队的「队」谐音对战的「对」
ロケット団のンの字は「ントコドッコイショ」
对口相声,对酒当歌,
「ントコドッコイショ」「ントコドッコイショ」
对不对!
の、ん!
「好棒的感觉」抬头望天
「いい感じ〜」と見上げたら
关门海峡、门司下关
関門海峡、門司下関
无论是大人、孩子或小鬼头
大人も子どももジャリンコも
一网打尽,「做好觉悟吧」(果然翁)
一網打尽さ「覚悟しろ」 (ソーナンス)
这样那样都失败了
なんだかんだと負けたって
为明天做准备,我们先好好睡
明日に備えて眠りましょう
抬头看划过的流星
見上げりゃ星が流れてく
唱出愿望,咬到舌头(好痛!!)
お願い唱えて舌を噛む(痛っ!!)
我们是不灭的火箭队
无论何处追上皮卡丘
我ら不滅のロケット団
火箭队的武藏「事实上是女演员」
ピカチュウ追いかけどこまでも
火箭队的小次郎是「瓶盖收藏家」
火箭队的喵喵
ロケット団のムサシは「実は女優」
「活得好像人类,但基本上是妖怪猫
ロケット団のコジロウは「王冠コレクター」
神奇宝贝什么的喵~」
ロケット団のニャースは
「是吗?」「果然翁」
「人みたいに暮らしてますけど ニャーは一応化け猫
好讨厌的感觉〜之后就
ポケモンなんですニャ〜」
「反省」「反省」「吃饭!」「赞成!!」
「そーなの?」「ソーナンス」
各位观众
やな感じ〜のその後は
以新的感觉 往上走
「反省」「反省」「ご飯!」「賛成!!」
今天我们偶然失败
レディス&ジェントルマン
明天胜利女神会向我们微笑
あらたな気持ちで いざゆかん
看上,连流泪都干掉了
但我们不在哭了,对吧
今日はたまたま負けただけ
我们是伙伴 火箭队
明日は微笑む勝利の女神
单身一人就无用了吧
見上げりゃ涙も乾いてる
「既然你诚心诚意的发问了」
泣いてないけど本当はね
「我们就大发慈悲地告诉你」
「为了防止世界被破坏」「为了守护世界的和平」
我らは仲間 ロケット団
「贯彻爱与真实的邪恶」「可爱又迷人的反派角色」
一人かけてもダメなのさ
「武藏」「小次郎」
「我们是穿梭在银河的火箭队」
「なんだかんだと言われたら」
「白洞白色的明天在等着我们」
「答えてあげるが世の情け」
「就是这样~喵」(果然翁)
「世界の破壊を防ぐため」「世界の平和を守るため」
「愛と真実の悪を貫く」「ラブリー・チャーミーな敵役」
「ムサシ」「コジロウ」
「銀河をかけるロケット団の二人には」
「ホワイト・ホール 白い明日が待ってるぜ!」
「ニャーんてニャ」(ソーナンス)
专辑信息
1.プニちゃんのうた
2.ロケット団 団歌
3.XY&Z
4.XY&Z~Off Vocal~