歌词
梦想就像梦一样
只有在睡梦中才能看到吧?
夢は夢として
舍弃掉了那些无聊的常识
眠るときに見るものでしょう?
我也终于变成了大人
つまらない常識を捨てて
在背后被人指指点点这种事
あたしやっと大人になれた
现在的我已经不再会害怕
後ろ指さされるくらい
现在在这个你赠予我的处所
怖くなんてないから もう
让我再一次变得纯真吧
あなたからもらったこの場所で
即使会感到悲伤
もう一度素直になろう
感到后悔
悲しくたって
还是对未来抱着些许幻想
悔しくたって
即使是我
未来にちょっと夢を見るの
依然像孩子一样
まだあたしにだって
心怀着相信梦想的力量
子供みたいに
如今从零开始
信じる力があるよ
我会向着哪里迈出脚步呢?
虽然还不甚清楚
今をゼロとして
但是如果还不行动的话
どちらがプラスになるのでしょう?
就会止步不前 所以跟我来吧
わからない
我已经无法再往回走
だけど行かなくちゃ
距离出发地已经如此遥远
動けないならついておいでよ
你赠予我的一切
後戻り出来ないくらい
都将指引着我前进的方向
遠くまで来たんだ もう
开始变得欣喜
あなたからもらったなにもかも
变得温柔
道しるべにしてきたよ
比之前的自己又稍许强大了一些
嬉しくなって
看吧 即使是我
優しくなって
能做到的事
前よりちょっと強くなるの
也在一点一点地增加着
ほらあたしにだって
仅仅在背后被人指指点点
出来ることが
这已经并不值得害怕了吧?
少しずつ増えてゆくよ
睁开双眼的话就能看到梦想
你是这样教给我的
後ろ指さされるくらい
感到悲伤
怖くなんてないでしょう?もう
感到后悔的时候
夢は目を開いて見るものと
就会越发地幻想着自己
あなたが教えてくれた
即使是我
悲しくなって
也能像星星那样散发光芒
悔しくなって
呐 就算很少展露笑容
自分にもっと夢を見るの
就算时常会哭泣
まだあたしにだって
我也能变得比现在更加强大
出来ることが星が降るよに光るよ
未来也一定会像孩子一样
ねえ 少し笑って
像自己坚信着的那样
時々泣いて
闪耀着光芒
今よりもっと強くなれるから
未来はきっと子供みたいに
信じるほどに光るよ
光るよ
专辑信息
1.プラリネ
2.Eternal Harmony
3.Just be myself!!
4.bitter sweet
5.カーニヴァル・ジャパネスク
6.君だけの欠片
7.Welcome!!