遊生夢死

歌词
编曲 : Numa
因无定的念想而生 这场倾注不止的大雨之中
漂う思いのせいで 満たされない雨で
缓缓升起一轮 逐渐溃烂的 锈蚀之月
立ち込める 爛れてく 鈍色の月
通过虚浮缥缈的声音 与你相识
揺蕩うような声で あなたを知って
维系着梦境般的触感
夢のようでいて
去打破长夜 放开双手 道出彷徨不安的心声
夜を壊せと 手放せと 揺らう心音を
要是放下心来 变得多愁善感
ほっとした 感傷的になれば
就乘上看似永无回音的附和吧
繰り返しようのない相槌を
向着浸没于白日梦最底层的
白昼夢の底に浸かったまんまの
该死的深渊潜去
くたばりぞこないへ
游生梦死
遊生夢死
在这才华虚位的脑内 咏唱祈祷吧诸位修女
才能ない脳内 唱えよシスターズ
毕竟除了垂下头颅之外别无他法
首を垂れることしかないの
爱之类的无法填补空虚 既然连本性也无可救药
愛など満たない 性根はどうしようもないなら
许下再会的誓言吧 不要走
再会を誓う 嫌だ
现在还请你只注视着我
未だ僕だけをみてと
要是坠入爱河 变得忘乎所以
恋をした 軽薄に染まれば
便只能盲目无措地一味向前
ただ盲目にひたすら歩けと
偶尔表露的行为
時折見せる仕草と
还有看向我的那种眼神
その眼差しを注いで
让我冥冥之中感到难以对上视线
目を合わせてくれないようで冥々
想要在转瞬即逝 迷醉酩酊的梦境中生活
瞬くように 酔った夢に生きたくて
纵使置身撕裂黑暗的电闪雷鸣之中
その闇を劈くような轟音に
也请不要停下舞步
踊ることを止めないで
要是突然醒悟 就此变得我行我素
はっとした ただ暴君に染まれば
那假笑便毫无价值可言
その笑顔に真価などないと
解开令人几欲作呕的婉言巧语之束缚
唾を吐き捨てるように 優しい言葉を解いて
像明日就会忘怀那般开着玩笑
明日には忘れたようにおどけて
心中的伤痕却仍隐隐作痛
刺さったままの心の傷跡
我们如逃避一般 将被践踏的心思
僕らは逃げるように 踏みにじる想い
悄悄藏起
隠して
纷繁万物带来无法直视般的晕眩感
目も当てられない眩むような銘々
对你来说 又描绘着怎样的梦想
あなたにとってどんな夢を描いて
请不要让我看见连咬紧下唇都来不及
唇を噛みしめる間もならないまま
就潸潸落下的泪水
ふり落ちる涙は見せないで
请不要向他人露出软肋
弱さは見せないで
其实早就想告诉你
本当は言いたかった
即使只有这般华而无实的言语
綺麗ごとだけでは
被海市蜃楼深深吸引 你就是如此耀眼
蜃気楼に惑うの あなたは眩しいくらい
又美好异常的未来啊
美しい未来だ
坠入爱河 在无人知晓的世界
恋をした 誰も知らない世界で
奔赴于献上祈祷的那日写下的故事
願ったあの日の物語へと
专辑信息
1.遊生夢死