歌词
くるくるとメリーゴーランド
旋转木马,不停旋转
届きたい届かない
若即若离,欲即又离
いつか重なる日が来るのかな?
我们彼此重合的一天什么时候会到来呢?
君もそう思ってますように...
愿你也怀着相同的心愿…
ドーナツの真ん中みたいなんだ
甜甜圈的中心那样的什么
あるかと思えば此処にあらず
即使存在,想必也不在此吧
甘くなるほど覗いてしまう
让人沉醉着窥看着的
何気なく乗り込んだ途端 ベルの音
不经意乘上的一瞬间,铃声荡漾
君を見つめてた
你出现在了我的眼帘中
ただ遠くを見ていた
仅是看着远处
目が回るから
便已眼花缭乱
キラキラで、フワフワで、
流光成彩,轻柔似云
近づいて、遠のいて、
时而靠近,时而远离
君はそれに身を任せながら
随着那木马旋转的你呀
消えてしまいそうな...
像是要消失的样子呀...
くるくるとメリーゴーランド
旋转木马,不停旋转
特別なこの距離が
在这特殊的距离上啊
今はまだどこか心地よくて
现在呀,要是再在什么地方惬意地相处的话
君はどう思っているの?
你又会在想着些什么呢
ゆっくりかあっという間かもわかんない
悠闲的时光或许不过一瞬而已
このまま永遠とさえ思える
却又觉得能永远这样下去
同じ時間と同じ場所
相同的时间,不变的地点
段々と、ゆらゆらと、
一点一点,摇摇晃晃
何度でも何度でも
无论几回,无论几度
その手のアイスが溶けてくように
就像手中的冰淇淋融化一样
日は沈んでいった
夕阳沉入了地平线
行かないでメリーゴーランド
旋转木马,请不要停下
暗闇にハッとした
在黑暗之中忽的一下
君はその明かりの何よりも
看见了闪闪发光的你
輝いて見えていたんだ
散发着那比任何灯火更明亮的光
何を思って 何を選んで
想到了什么,选择了什么
何故そこにいるんだろうね?
为什么会在这里呢
きっととっくのとうに 真ん中の穴覗いて
一定是从很久很久以前,就从圈的那头窥望过来了吧
この気持ちに気付いてたりして...
这一份感情,第一次注意到了呢...
キラキラで、フワフワで、
流光成彩,轻柔似云
近づいて、 遠のいて、
时而靠近,时而远离
今はこのままでも良いのかな
像现在这样一直下去似乎也不错呢
君が笑うから
只因为你的笑容
くるくるとメリーゴーランド
旋转木马,不停旋转
ベルがまた鳴ったなら
若那铃声又响起的话
次はすぐ隣に居たいとか
“希望下次能陪伴在你身边”之类的想法
ぼんやりと思っているよ
朦胧地浮现在脑海中
专辑信息