歌词
ねえ 僕らの話をしようよ
呐 说说我们之间的事吧
眠い目 擦ってさ
揉揉困倦的眼睛
疲れたら たまには僕と
疲惫的时候 偶尔和我
ゆったり昼寝でもすればいいよ
悠闲地睡个懒觉就好啦
「別にこれくらい普通でしょ」って
「这种程度很正常吧」
スラスラ言えてた言葉たちも
平常脱口而出的话语
あんたの前ではうまく言えないな
在你面前却难以说开口呢
なんか胸がきゅっとするんだ
总觉得胸口一紧
とめどなく溢れる
无止境满溢而出的
「会いたい」気持ち
「想见你」的心情
なんでだろうな まだわかんないな
为什么呢 我还不太明白
明日も明後日もその先も
明天后天以及今后
僕はずっと
我将一直
ずっと待ち続けるんだろうな
一直都会等着你吧
ねえ どうせ暇なんでしょ?
呐 反正你也很闲吧?
買い物付き合ってよ とか
陪我去买东西吧 之类的
前までは言えてたっけな
以前明明还说得出口来着
躊躇ってめんどくさいな
犹豫不决真麻烦啊
おかえり とか おやすみ みたいな
欢迎回来 晚安 这样的
セリフが言いたくて言えなくて
台词想说却说不出口
もどかしくて頭ん中ぐちゃぐちゃ
在脑海里乱七八糟令人焦虑
やっと口にした言葉は じゃあね
最终脱口而出的话是 下次见
とめどなく溢れる
无止境满溢而出的
「会いたい」気持ち
「想见你」的心情
なんでだろうな まだわかんないな
为什么呢 我还不太明白
明日も明後日もその先も
明天后天以及今后
僕はずっと
我将一直
ずっと待ち続けるんだろうな
一直都会等着你吧
好きって何だろう
喜欢是什么
愛って何だろう
爱又是什么
考えちゃうけど
虽然思考过
僕にはまだ掴めないかも
但我似乎还不得要领
ほらあったかくて
你看 这温暖的
ちょっと寂しい この気持ちが
有些寂寞的 这份心情
全てなんだ いいでしょ?
即是全部 很棒对吧?
眠気も飛んじゃうよ
睡意也都飞走了哦
とめどなく溢れる
无止境满溢而出的
「会いたい」気持ち
「想见你」的心情
なんでだろうな まだわかんないな
为什么呢 我还不太明白
明日も明後日もその先も
明天后天以及今后
僕はずっと
我将一直
ずっと待ち続けるよ
一直都会等着你吧
とめどなく溢れる
无止境满溢而出的
「会いたい」気持ち
「想见你」的心情
なんでだろうな まだわかんないな
为什么呢 我还不太明白
僕のわがままを聞いておくれよ
听听我的任性要求吧
会いに来てよ ねえ いいでしょ?
来见我吧 呐 可以吧?
专辑信息