歌词
한참을 설레었었어 눈앞에 아려서
激动了许久 眼前一阵刺痛之后
가만히 웃다가 이내 고개 저었어
静静地 笑了出来 随后摇了摇头
이대로 괜찮은 건지 편안했던 내 맘에
这样子 真的没关系吗 曾安然无恙的我的内心里
작은 돌 하나 던져 놓았어
投进来一个小石子
우 생각이 나 한참 동안 시린 마음만 달래여 봤어
回忆起来了 那段时间里 我曾独自安抚和检视我悲痛的心
우 눈물이 났어 나를 보지 않는 널 떠올리며 또다시
泪水涌出 再一次想念起 不再想念我的你
괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动
우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样
괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心
(이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样
밤새워 생각했었어 가슴에 밟혀서
彻夜在想着你 这些想法踩踏着我的内心
몇 번을 묻다가 이내 한숨 지었어
好几次质问自己之后 也只是叹息
이대로 괜찮은 건지 불안했던 내 맘에
这样子 真的没关系吗 曾经不安的我的内心里
작은 상처만 남겨 놓았어
留有一个小小的伤口
우 생각이 나 한참 동안 시린 마음만 달래여 봤어
回忆起来了 那段时间里 我曾独自安抚和检视我悲痛的心
우 눈물이 났어 나를 보지 않는 널 떠올리며 또다시
泪水涌出 再一次想念起 不再想念我的你
괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动
우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样
괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心
(이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样
오늘도 잠이 들긴 틀린 것 같아
今晚 也入睡了 似乎不应该这样
여전히 아무것도 말할 수가 없어 이런 내 맘 또다시
这样的我的内心 又再一次 依旧说不出一句话
괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动
우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样
괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心
(이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样
专辑信息
1.괜히 나 혼자