Diamond (Japanese Version)

歌词
作詞:IGGY / ONEKYU / Meng-E / Junya Maesako
作词:IGGY / ONEKYU / Meng-E / Junya Maesako
作曲:IGGY / ONEKYU / Meng-E
你比任何人都要耀眼
君は眩しい 他の誰よりも
就像钻石一样
まるでダイヤモンドのよう
我对你一见钟情 那样热烈
一目で僕ら恋に落ち 熱い時を過ごす
你永远美丽地闪耀着
美しく永久(とわ)に輝いていた
但是命运割裂了我们(伤痕累累)
因为我真心爱着你
けど運命は僕らを引き裂いた (傷は深く)
如今的你依然闪耀如钻石般
本気で愛していたから
我永远相信
我爱你 我爱你
今も輝くダイヤのよう
夺走了我全部心神的你
永遠を信じてたのに
从我的眼前消失
« 愛してる 愛してる »
因为你那样特别
僕の心全部奪っておいて君は
我想要独自拥有你
目の前から消えた
谁也无法分开我们
想把你变成我自己的所有物
但没有想到我失去了你
君は僕の特別だったから
过去忍住的泪水 现在倾泻而出(伤痕累累)
独り占めしたかった
因为我真心地爱着你
誰にもバレないように
Yeah yeah
そっと自分だけのものに
现在依然如钻石般闪耀
君のこと考えず失った
我永远相信
我爱你 我爱你
こらえていた涙 ずっと流れて (傷は深く)
夺走了我全部心神的你
本気で愛していたから
从我眼前消失
Yeah yeah
再也无法挽回
我们明明约定好永远不会分离
今も輝くダイヤのよう
你比钻石还要(闪耀)
永遠を信じてたのに
向着你的瞳孔(瞳孔)
« 愛してる 愛してる »
最后一次热烈地亲吻
僕の心全部奪っておいて君は
依然如钻石般闪耀(钻石一般)
目の前から消えた
我永远相信
我爱你 我爱你
夺走我全部心神的你
取り戻せはしない
从我的眼前消失不见
ずっと離れないと 約束したじゃないか
ダイヤなんかより (輝く)
君の瞳に (瞳に)
最後に熱く口づけるよ
今も輝くダイヤのよう(ダイヤのよう)
永遠を信じてたのに
« 愛してる 愛してる »
僕の心全部奪っておいて君は
目の前から消えた
专辑信息
1.Dilemma
2.Back (Japanese Version)
3.Diamond (Japanese Version)