재연 (An Encore)

歌词
물감이 번져 가는 듯
像被浸染透彻
하루씩 또렷해져
一天天变得看的更清晰
거꾸로 시간이 흐른 듯
像时间颠倒着流逝
오히려 선명해져
反而变得鲜明
기억의 강을 건너면
越过回忆的江
잊을 수 있을 거란
就会忘记的
헛된 믿음도 헛된 희망도
空幻的信仰也空幻的希望也
이젠 버렸어
现在扔下了
침묵의 메아리 그 속에 잠긴
沉默的回声子在那里沉寂
메마른 두 입술 그 안에 담긴
干涩的双唇在那里浸润
길었던 이야기만큼
像记住的故事那样
허무했던 우리의 안녕
虚无的我们间的再见
익숙함이 준 당연함 속에
觉得理所当然的熟悉感里
우리 사랑은 야윈 달처럼 희미해져
我们的爱情像月缺一样变得模糊
진심이 아닌 모진 독설로
不是真心而是残忍的攻击
그리 서로를 아프게 했던 시절
就那样让彼此都受伤的时节
자욱이 쌓인 무관심 속에
厚厚堆积的无关心里
우리 사랑은 시든 꽃처럼 초라해져
我们的爱情像凋谢的花朵一样奄奄一息
얼마나 소중한 줄 모르고
不知道有多珍贵
쓸쓸히 바래진 너와 나의 계절
冷清的发黄的你和我季节
세월은 무섭게 흘러
岁月让人觉得可怕的逝去
모두 변해가지만
虽然所有的都改变了
변하지 않는 단 한 가지만
但是只有一个没变
분명해져 가
变的更加明确了
어설픈 방랑과 낯설은 여정
轻率的流浪和陌生的旅程
오랜 표류 끝에 그 길의 끝에
长时间漂亮的尽头这条路的尽头
마지막 숨을 내쉬는 내 결론은
最后长舒一口气的我的结论是
오직 한 사람
只有一个人
익숙함이 준 당연함 속에
觉得理所当然的熟悉感里
우리 사랑은 야윈 달처럼 희미해져
我们的爱情像月缺一样变得模糊
진심이 아닌 모진 독설로
不是真心而是残忍的攻击
그리 서로를 아프게 했던 시절
就那样让彼此都受伤的时节
자욱이 쌓인 무관심 속에
厚厚堆积的无关心里
우리 사랑은 시든 꽃처럼 초라해져
我们的爱情像凋谢的花朵一样奄奄一息
얼마나 소중한 줄 모르고
不知道有多珍贵
쓸쓸히 바래진 너와 나의 계절
冷清的发黄的你和我的季节
그래 아직도 난 꿈을 꿔
是啊我至今还在做着梦
짙은 어둠이 걷힌 후엔
浓重的黑后暗消散
아침 햇살 위로
清晨的阳光之上
빛나던 그날의 너와 나
闪耀的那些日子里我和你
재연될 거야
会重新上演
되물어 봐도 늘 같은 해답
不断的问也一直是一样的答案
길을 잃어버린 듯
像遗失了道路
여전히 널 찾아 헤매
仍旧徘徊着寻找你
태어난 순간
出生的瞬间
혹 세상이 시작된 날부터
整个世界开始的那天起
정해진 운명처럼
像既定的命运一样
되돌려보자 다 제자리로
回头看 一切都回归原位
우리 더는 정답 아닌 길로 가지 말자
我们再也不要走错位的路了吧
다시 막이 오르는 무대처럼
像重新升起的幕布的舞台一样
눈물 났던 영화의 속편처럼
像令人落泪的电影续集一样
결국 이뤄지는 두 주인공처럼
像最终总是会圆满的两个主人公一样
专辑信息
1.View
2.Love Sick
3.재연 (An Encore)
4.Odd Eye
5.Romance
6.Trigger
7.이별의 길 (Farewell My Love)
8.Alive
9.너의 노래가 되어 (An Ode To You)
10.Woof Woof
11.Black Hole