歌词
[Verse 1: Joe Budden]
[Verse 1: Joe Budden]
I remember it like it just happened
记忆犹新
I could've sworn it was a dream
我本可以说那是梦
But in reality it hit me like a nightmare
但是现实如梦魇般打击我
Or at least that's how it seemed
至少看上去如此
I just got a grip on our relationship
我在我们的爱情上起争端
We was ironing things out, started picking up steam
如熨斗熨烫,爱情起了蒸汽
And when we didn't need it is when it all got heated
当我们厌倦,事件升级
And we both said some things that we probably didn't mean
说出的话并非本意
Then God intervened, guess more was at stake
上帝为我们调停,让孩子降生
Thought we left nothing over, He put more on the plate
上帝觉得我们之间不剩什么所以天赐丰厚
She came home from the doctor with news I've been wanting
她带着期盼已久的消息回来
Says family was incoming, she's pregnant, twins coming
说要添新丁,她怀孕了,双胞胎要到来
But that's gotta be a lie
但那算是个谎言
She sighed, couldn't stop the tears coming from her eyes
她无奈叹息,泪流不止
That birth control she on, for them it's suicide
早些服下的避孕药物依然有效,对于腹中的孩子来说是自杀
As long as it's still inside, two of them wouldn't survive
他们无法存活
Hard turn from memorable to cynical
我艰难地从难以忘怀变成愤世嫉俗
Picturing clothes for what would've been identical
幻想着双胞胎那
Similar outfits, similar names
相似的服装,相似的名字
My deceased kids' ultrasound in a frame
已故的孩子终究是屏幕上的超声波
So I'm deprived of my chance to be a better dad
我没机会成为一个更好的父亲
Staring at my twins that I never had
看着那对我从未得到的双子
I shed a tear, looking up in the sky
擦掉眼泪,仰望天空
Even though y'all just got here, goodbye
即使你已去了天堂,再见
Goodbye, goodbye, so long, farewell
[Hook]
But it's not the end of the chapter
再见,再见,离别,再会
Goodbye, goodbye, so long, farewell
但这不是章节的结尾
I'll see you again in the afterlife
再见,再见,离别,再会
[Verse 2: Crooked I]
死后我们会再会
My biological sperm donor, didn't wanna be a daddy
[Verse 2: Crooked I]
So he hopped in his Caddy and turned corners on us
生我的人,不想做我父亲
Turned on us out the clear blue
所以他戴着帽子点点头
His last memory of his son is seeing me through his rearview
离开了我们
I still love him yo, but I love his brother more
对他儿子最后的印象是在后视镜里看我
My uncle showed me love no one could know
我依旧爱他,但我更爱他的兄弟
Young and poor with a tougher road
我叔叔给了我别人不了解的爱
To suffer hunger was nothing but Unc' would hold
年幼,贫穷,我有着更艰辛的路
Us down, help mo***ift the motherload
饥饿不算什么
I got grown and
叔叔一直支持我和母亲
I used to wonder what it would be like to speak to pops as a grown man
我长大了
He provided that feeling, told me to take my career into my own hands
我一直在想像个男人一样和父亲谈话时什么样子
He was there when I had no fans
叔叔给我了那种感觉,告诉我把事业掌控在自己手中
My cellphone rings, and after I answer
没有歌迷的时候他一直支持着我
A voice says "Your uncle's been diagnosed with cancer"
电话打来
Worst news in my life
一个声音说:“你叔叔被诊断出癌症”
Him and chemo going 12 rounds with a disease and they both losing the fight
一生中最沉痛的消息
他和化疗与疫病周旋12回合最后还是倒下了
Praying for a miracle, I don't wanna see my idol die
I'm rushing up to Cedars-Sinai 我冲进Cedars-Sinai医院
Before he did, the look in his eyes
祈祷奇迹的发生,我不想看到我的偶像死去
Said "Even though you just got here, goodbye"
在那之前,我看着他的眼睛说
Goodbye, goodbye, so long, farewell
即使你去了天堂,再见
But it's not the end of the chapter
[Hook]
Goodbye, goodbye, so long, farewell
再见,再见,离别,再会
I'll see you again in the afterlife
但这不是章节的结尾
I'll see you again in the afterlife
再见,再见,离别,再会
Someday in heaven we will reunite
死后我们会再会
The flesh disappears but the soul survives
死后我们再会
Till next time, my friend, farewell, goodbye
有一天我们会在天堂重聚
[Verse 3: Joell Ortiz]
肉身消失,灵魂永存
I walked in your daughter's house, knowing that you gone
直到下次,我的朋友,再会,再见
But still looking out the corner of my eye, hoping you on the couch
[Verse 3: Joell Ortiz]
That call felt like I was beef that had got shot up
我走进你女儿的房子,知道你已离去
但还是四处观望,希望你在依旧在长椅
那通电话让我犹如被枪击
I caught the next thing soaring out
Ironic, I was on tour with Tech N9ne and Slaughterhouse 讽刺的是我正与Tech N9ne、slaughterhouse巡演
Now I'm in the air, in the midwest somewhere
D tried to talk to me, Crystal rubbed my back, as they was pouring out 他们倒酒时,Crystal拍着我的后背想说些什么
They said turbulence was severe, I don't know what they talking bout
我马不停蹄赶上飞机
I ain't feel a bump, body numb, mind drifting
在中西部上空飞行
I'm sniffling, asthma acting up, I'm whistling
乘客们谈论某处动T乱多严重,我不知道他们在说些什么
I'm wishing my mother's face looked so much different
我感觉不到飞机上气流颠簸,身体麻木,思绪漂流
I'm kissing my son, my aunt pacing in the kitchen
我啜泣,哮喘发作,我吹着口哨
My vision blurry, still I saw your face clear
我希望母亲的脸不要如此不同
What a loss, this time I did more than waste beer
亲吻我的儿子,阿姨在厨房哭泣
Michelle's strong, she held on, we got all the way there
我视线模糊,却仍能清晰地看到你的脸
Then we walked in, she fell on the floor, this ain't fair
悲痛的损失,这次我不只是将酒撒到地上
You was the voice when I considered them thoughts that ain't clear
母亲很坚强,她坚持着
Hey granny, I was fifth row at the Grammy's
当我们走进房间,她崩溃地跌倒在地上,这不公平
你是我思绪混乱时清晰的声音
祖母啊,我坐在格莱美嘉宾第五排
I miss the early morning convos, believe me
An award they ain't hand me, but I sat behind Will 虽然没获奖,但是我前边坐着Will Smith
And right in front of Wayne, and got seen by the family 后边坐着Lil Wayne,家人都看到我了
But you had an all white affair, grandpa's all fly
我怀念那清晨的对话
Even though you been got there, goodbye
Regis on the TV, and the best baked ziti 电视上TV show演着,你做出最好的烤ziti
Goodbye, goodbye, so long, farewell
但是你伤心,祖父已经走了
But it's not the end of the chapter
即使你去了天堂,再见
Goodbye, goodbye, so long, farewell
[Hook]
I'll see you again in the afterlife
再见,再见,离别,再会
但这不是章节的结尾
专辑信息