歌词
溢れる自信なんて そもそもないけど
自分のこの手で いちいち触りたい
满到溢出来的自信 虽然说起来并没有
初期衝動信じて ハラハラしていたい
想要用自己这双手 一个一个地去触碰
毎日が本番(ステージ)さ ほどほどじゃ終われない
想充满期待地生活 相信一开始的冲动
泣きべそかいたって 照れ笑いしたって
没有办法适可而止 每天都是正式登场
かまわないよ いつもの仲間がいる
有的时候想要大哭 有时害羞地露出笑容
没有关系 一直以来的伙伴都在身旁
君の小さなそのステップが
你迈出的那小小的一步
誰か踊らせている
也能够让谁受到鼓舞
だから だから 今はまだ
所以啊 所以啊 现在还不要
投げ出したりしないで
在中途放弃停止了脚步
僕の小さなこのステップは
我迈出的这小小的一步
君と繋がっている
连接起了我和你的路
ほらね ほらね 今日もまた
看吧 看吧 今天也一样
君と刻む確かなこのステップ
和你铭记在心这确实的一步
一心一意地追逐 眼睛前面的光芒
目の前の光を ただただ追いかける
就算视野模模糊糊 好像并不算是晴朗
あやふやな視界は なかなか晴れないけど
就算失败之后跌倒 每一次都会站起身
しくじって転んだって 都度都度起き上がる
我想变得更加温柔 对待像这样的亲人
その分親兄弟に やさしくなりたいな
顺其自然边走边看 不紧不慢地这样想
出たとこ勝負だって じっくり考えたって
用自己决定好的步幅 就这样往前走
自分で決めた歩幅で 歩いているよ
就算你的小小的一步
可能会让谁感到痛楚
君の小さなそのステップが
但是啊 但是啊 会来到身边
誰か傷つけても
一起享受快乐的那一天
でもね でもね いつかまた
我迈出了小小的一步
笑いあえる日が来る
是不是就能和你跳舞
僕の小さなこのステップで
所以啊 所以啊 今天也一样
君と踊れるかな
一个人踏出这确实的一步
だから だから 今日もまた
总有一天想要和你一起跳舞
一人で踏む確かなこのステップ
现在就迈出这笨拙的一步
いつか君と踊りたいな
今は不器用なこのステップ
专辑信息