歌词
作詞:平井堅
作曲:平井堅
君があんまりまぶしく笑うから
因为你过分耀眼的笑容
つぶった瞼に残ったオレンジは
闭上眼帘 眼中只剩下的橙色
いつしか僕のハートの色になった
不知不觉变成了我心的颜色
君があんまり無防備に泣くから
因为你太没有防备而哭泣
つられた僕が止まらなくなって
曾经已经习惯的我却哭的停不下来
最後は君が背中をさすってくれたね
最后是你拍着我的后背安慰我
愛という曖昧なものに
对着这爱情和暧昧的东西
君はその指で輪郭を描いてくれた
你用手指描述出它的轮廓
大げさなことは何もできないけど
虽然没有什么夸张的东西
君を笑顔にする魔法はいくつか持ってるんだ
却有着让你展开笑容的魔法
帰り道の犬の鳴き真似
回家的路上模仿着小狗的叫声
あの日の本音
那天的心里话
君の寝言の話そして
是你的梦话吧 还有那个
大好きのキス
最喜欢的吻
君がまっすぐ僕を見つめるから
因为你一直凝视着我
隠したぐしゃぐしゃが頭を出して
哭哭啼啼的我探出了头
気づけば君が優しく撫でてくれたね
注意到你正在温柔的抚摸着我呢
愛という確かなものに
对着这爱和这实在的东西
君はその声で真実を歌ってくれた
你用那声音唱出了真相
特別なものはなにも持ってないけど
虽然没什么特别的东西
君を笑顔にする魔法ならいくつが持ってるんだ
但却有着让你展开笑容的魔法
嚔をする君の顔まね
模仿你打喷嚏的模样
あの時君に打てなかったメールの話
那个时候没能发出的邮件里的话是
大好きのキス
最喜欢的吻
経ってられないような悲しみが襲って来て
如果遇到谁都不能解决的悲伤事的话
君を笑顔にする魔法が消えってしまったら
让你展开笑容的魔法也一起消失的话
一緒に泣こう
一起哭泣吧
一緒にもがこう
一起奋斗吧
一緒に生きよう
一起生活吧
いつかるまで探し続けよう
直到某一天再继续寻找回来吧
魔法って言っていいかな
说“魔法”可以吗?
大げさなことはなにも出来ないけど
虽然没有什么夸张的东西
君を笑顔にする魔法はいくつが持ってるんだ
却有着让你展开笑容的魔法
帰り道の犬の鳴きまね
回家的路上模仿着小狗的叫声
あの日の本音
那天的心里话
君の寝言の話そして
是你的梦话吧 还有那个
大好きのキス
最喜欢的吻
そして 大好きのキス
还有 最喜欢的吻
終わり
专辑信息