歌词
’Cause it's a bitter sweet symphony that's life
生活就是一首苦乐参半的交响乐
Trying to make ends meet, you're a slave to money then you die
为了维持生计 在死之前你都是金钱的奴役
I’ll take you down the only road I've ever been down
我会带你走我唯一走过的路
You know the one that takes you to the places
你知道这一条路将带你去
Where all the veins meet, yeah
所有鲜血汇聚的地方
因为没有改变 所以我要做出改变
No change, I can change
我要做出改变
I can change, I can change
但此刻我却被格局局限
But I'm here in my mould
被困在自己的世界里
I am here in my mould
但每一天我都是千万人中的独一无二
But I'm a million different people from one day to the next
即使我无法改变我的出生设定
I can't change my mould
No, no, no, no, no
你是否失落过?
(Have you ever been down?)
因为自我的限制
(My mould)
你是否失落过?
(Have you ever been down?)
因为自我的限制
(My mould)
我从没祈祷过 但今晚我双膝跪地虔诚祈祷
我需要听到认可我所经历过的痛苦的声音
Well I've never prayed, but tonight I'm on my knees, yeah
我让旋律肆意闪耀 净化我心灵 此刻我感到无比自由
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
但是无线电无人接通 没有人为我唱歌
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
因为没有改变 所以我要做出改变
But the airwaves are clean and there's nobody singing to me now
我要做出改变
但此刻我却被格局局限
No change, I can change
被困在自己的世界里
I can change, I can change
但每一天我都是千万人中的独一无二
But I'm here in my mould
即使我无法改变我的出生设定
I am here in my mould
And I'm a million different people from one day to the next
你是否失落过?
I can't change my mould
因为自我的限制
No, no, no, no, no
你是否失落过?
(Have you ever been down?)
因为自我的限制
(My mould)
生活就是一首苦乐参半的交响乐
(Have you ever been down?)
为了维持生计
(My mould)
为了在死之前 能够找到某个人
我会带你走我唯一走过的路
’Cause it's a bitter sweet symphony, that's life
你知道这一条路将带你去
Trying to make ends meet
所有鲜血汇聚的地方
Trying to find somebody, then you die
一切都是性 暴力 旋律和沉默
I’ll take you down the only road I've ever been down
一切都是性 暴力 旋律和沉默
You know the one that takes you to the places
一切都是性 暴力 旋律和沉默
Where all the veins meet, yeah
一切都是性 暴力 旋律和沉默
It's just sex and violence, melody and silence
一切都是性 暴力 旋律和沉默
It's just sex and violence, melody and silence
It's just sex and violence, melody and silence
It's just sex and violence, melody and silence
It's just sex and violence, melody and silence
专辑信息