歌词
From a tender age I was cursed with rage
自幼年时期 我便被深深诅咒
Came swinging like a fist inside a batting cage
犹如击球笼内的拳头 被肆意挥舞
I went swimming with the devil at the bottom of a lake
我和恶魔在湖底潜泳
And he left me there by my lonesome
但最终他将我独自留在那儿
He was tall and mean with venom eyes so green
他身材魁梧 毒绿的眼神 透露着狠辣
Wanted reconciliation, but my tongue was in my teeth
想寻求和解 却难以启齿 不敢开口
And I couldn't find the floor so I was kickin with my feet
我无法着陆地面 所以我不停晃动双脚
But they weren't there, they were stolen
就如地板被偷走 那样销声匿迹
There is a lighthouse in the
有座灯塔
Middle of the deep end
处于困境中央
I'm still standing on the shore line
我却仍被搁浅 在海岸线上
And nobody hears me scream
无人能听见我的呼救声
And I'll lure you like a landslide
我将声嘶力竭 吸引你注意
And I'll show you lovely things
向你坦露 心生的爱意
If you rescue me but they'll make believe
若你将我救赎 他们便会相信
The lighthouse by the sea
海岸边有座灯塔
I met a sailor on a ship with promise in his eyes
船上我遇到了名水手 他眼中充满希望
He kissed me on the mouth and dug his fingers in my thighs
他亲吻了我 将手指伸进我双腿间
But a sailor ain't a savior 'cause they only tell you lies
但水手毕竟不是救世主 他们只会哄骗你
So I left him there till the sunrise
所以日出时 我便离他而去
Well, the waves were tall and they were crashing down
海浪高高迭起 又翻涌而下
He's laying in the water begging God to let him drown
他倾倒入水中 祈求上帝将他淹没
So I showed him all my teeth and then I laughed out loud
我向他展示了我的牙 并大声笑话他
'Cause I never wanted saving, I just wanted to be found
我并非想要救赎 只希望有人在意我
There is a lighthouse in the
有座灯塔
Middle of the deep end
处于困境中央
I'm still stranded on the shore line
我却仍被搁浅 在海岸线上
And nobody hears me scream
无人能听见我的呼救声
And I'll lure you like a landslide
我将声嘶力竭 吸引你注意
And I'll show you lovely things
向你坦露 心生的爱意
If you rescue me but they'll make believe
若你将我救赎 他们便会相信
The lighthouse by the sea
海岸边有座灯塔
Well, that should teach a man to mess with me
他真该学学如何和我相处
He was never seen again
不过我没有再见到过他
And I'm still wandering the beach
却依旧在那片沙滩漫步
And I'm glad I met the devil
很高兴能和恶魔相遇
'Cause he showed me I was weak
是他证实了我的缺点
And a little piece of him is in a little piece of me
他的点滴 寄存进我体内
There is a lighthouse in the
有座灯塔
Middle of the deep end
处于困境中央
I'm still standing on the shore line
我却仍被搁浅 在海岸线上
And nobody hears me scream
无人能听见我的呼救声
And I'll lure you like a landslide
我将声嘶力竭 吸引你注意
And I'll show you lovely things
向你坦露 心生的爱意
If you rescue me but they'll make believe
若你将我救赎 他们便会相信
The lighthouse by the sea
海岸边有座灯塔
And the waves come crashing down
波涛澎湃 汹涌而下
And the waves come crashing down
波涛澎湃 汹涌而下
And the waves come crashing down (And the waves come crashing down)
波涛澎湃 汹涌而下 (波涛澎湃 汹涌而下)
And the waves come crashing down (And the waves come crashing down)
波涛澎湃 汹涌而下 (波涛澎湃 汹涌而下)
And the waves come crashing down (And the waves come crashing down)
波涛澎湃 汹涌而下 (波涛澎湃 汹涌而下)
And the waves come crashing down (And the waves come crashing down)
波涛澎湃 汹涌而下 (波涛澎湃 汹涌而下)
And the waves come crashing down (And the waves come crashing down)
波涛澎湃 汹涌而下 (波涛澎湃 汹涌而下)
And the waves come crashing down (And the waves come crashing down)
波涛澎湃 汹涌而下 (波涛澎湃 汹涌而下)
专辑信息