歌词
Un coup de feu dans la nuit
黑夜中的一声枪响
Une douleur glaciale qui s'élance
冰冷的疼痛感渐渐蔓延
La Foret soudain qui frémit
森林突然战栗
Puis s'installe le silence
而后恢复平静
Tu te tiens là assourdie
你站在那儿 差点被震聋了
Tu prononces la sentence
你说出一句话
Le deuxième coup est parti
但第二声枪声突然响起
Et fait bientt la différence
和刚才的枪声有些不同
Dans la Foret je te retrouve à l'heure opportune
在森林里 我在合适的时间遇到了你
Un rendez vous improvisé sous la lune
这一场月光下的偶遇
Sourires crispés, situation compliquée
微笑有些僵硬 情况有些复杂
Je sens ton souffle qui me frle le coup
我感觉到你的一呼一吸拂过我的身体
Un pistolet chargé me caresse la joue
一支上了膛的手枪轻擦我的面颊
Tu me dis "cette fois c'est moi qui joue"
你对我说:“这次换我来玩"
Dans la foret la première détonation raisonne
在森林里 响起了第一声爆炸的声响
Un coup de feu puis deux, mon corps qui frissonne
而后枪声一声接一声 我的身躯微微颤抖
Puis doucement s'écroule
然后慢慢瘫倒
然后没有了 什么声音也没有了
Plus rien, plus un bruit
人们什么也没看见
Personne n'a rien vu par chance
对我来说 一切都完了
Pour moi maintenant c'est fini
而你觉得所有人都不在乎
Et tout le monde s'en fout, tu penses!
你放弃了
Te voilà maintenant qui t'enfuis
你现在要逃走了
Tirant ta révérence
森林又战栗了
La foret de nouveau frémit
我享受着这片刻的寂静
Et je profite du silence
在森林里 我在合适的时间遇到了你
Dans la Foret je te retrouve à l'heure opportune
这一场月光下的偶遇
Un rendez vous improvisé sous la lune
微笑有些僵硬 情况有些复杂
Sourires crispés, situation compliquée
我感觉到你的一呼一吸拂过我的身体
Je sens ton souffle qui me fr?le le cou
一支上了膛的手枪轻擦我的面颊
Un pistolet chargé me caresse la joue
你对我说:“这次换我了"
Tu me dis "cette fois c'est moi qui joue"
在森林里 响起了第一声爆炸的声响
Dans la foret la première détonation raisonne
而后枪声一声接一声 我的身躯微微颤抖
Un coup de feu puis deux, mon corps qui frissonne
然后慢慢瘫倒
Puis doucement s'écroule
专辑信息
1.La forêt
2.Pas de jour
3.Avant que je m'ennuie
4.Le petit train
5.Battez-vous
6.Quatorze Ans
7.Prince-Arthur