歌词
一下子如临天堂
Burst into heaven
我吻到了棉花般的云朵
Kiss in the cotton clouds
吻到了北极的冰层,和大片大片的麦田
Arctic sheets and fields of wheat
我止不住地往下掉
I can't stop coming down
你离我越来越远
Your shrunken head
从上边儿往下瞧着我
Looking down on me above
把我像石头大象一样送回了家
Send me home like an elephant stone
砸碎了我对爱的幻想
To smash my dream of love
我做着美梦,从白天做到了夜晚
Dreaming till the sun goes down
我梦到你让我的黑夜也熠熠生辉
And night turns into day
我有一大堆空荡荡的房间
Rooms are empty I've got plenty
你立即就搬了进来
You move in right away
也许有个破洞
Seems like there's a hole
存在于我的梦中
In my dreams
存在于我的梦中
In my dreams
存在于我的梦中
In my dreams
从天堂直往下掉
Down through the heavens
棉花般的云朵令我窒息
Choke on the cotton clouds
北极的冰层,和大片大片的麦田都令我窒息
Arctic sheets and fields of wheat
我止不住地往下掉
I can't stop coming down
你离我越来越远
Your shrunken head
从上边儿往下瞧着我
Looking down on me above
把我像石头大象一样送回了家
Send me home like an elephant stone
砸碎了我对爱的幻想
To smash my dream of love
你的床铺和书架还在吗?
Did'nt your bed and bookshelf go
是不是也都逃跑了
And run run run away
这四堵墙目睹了我的跌宕起伏
These four walls saw the rise and fall
还有你午夜的出逃
And your midnight getaway
也许有个破洞
Seems like there's a hole
存在于我的梦中
In my dreams
噢,大概是吧
Or so it seems
然而一切都再无意义
Yet nothing means anything
再无意义
Anymore
专辑信息