歌词
ぼくの好きな人は ぼくじゃないよ
我所喜欢的人 喜欢的不是我
だけど好きな人になってたいよ
可是却想成为所喜欢的人
誰もがきっと誰かの好きな人になっていて
一定谁都想成为喜欢的人所喜欢的人
そうだったら最高なんだけど
如果那样就最好了
そんなんだったならいいな
那样的话就好了...
ずっと前からそんなこと考えていたぼくは
在此之前的我一直想着这些的事情
世界に向けて ハローハローハロー
面向世界 hello hello hello
グッドアイデアなんてのは考えても出てこない
好主意什么的怎么想也出不来
スクラッチみたいに今日も生きるのさ
如同划痕一样今天也萌生出来
だけど手に触れて 掴んでよ
但是通过手触摸 一手抓住
ぼくをなき者にしないでよ
我不想变成爱哭鬼
呼びかけてしまうんだよ ハローハロー
你会打电话过来吧 hello hello
もっと見つめていて 髪に触れ
再多看一会 抚摸会头发
ぼくはまだここにいるんだよ
我还一直在这里哟
忘れないで お願い
请不要忘了
ぶつからないようにすれ違って
没有互相碰撞就错过
見つめ合わない目で何を見るのさ
那双不敢对视的眼睛能看见什么
こんなんじゃ一生 互いのことなんて
这样下去的话一辈子也无法互助
考えあう余裕はもう無いに等しいな
连交换看法的闲暇也一起失去
ずっと前からそんなこと考えていたぼくは
在此之前的我一直想着这些的事情
期待を込めて ハローハローハロー
所期待着 hello hello hello
ドラマチックな展開を望む気なんてまるでない
童话般的展开全然没有那样期待过
ありがちな話でも笑えればいい
一句不可能的话笑笑就好
どうか目の前で 笑ってよ
务必在我的眼前 欢笑下
ぼくを飛び越してかないでよ
别看我起飞越过
振り返ってしまうんだよ ハローハロー
我会回头 hello hello
もっとつぶやいて 耳に触れ
在耳朵边多喃喃几句
ぼくはまだここにいるんだよ
我还一直在这里哟
いつまでも
一直都在
求めても望んでも
就算恳求 希望
満たされないのがオチだけど
没有履行的言行 也就是谎言
大切にしていたいよ
我想珍惜
ただ この日々を
单纯 在这些日子里
だから手に触れて 掴んでよ
但是通过手触摸 一手抓住
ぼくをなき者にしないでよ
我不想变成爱哭鬼
呼びかけてしまうんだよ ハローハロー
你会打电话过来吧 hello hello
もっと見つめていて 髪に触れ
再多看一会 抚摸会头发
ぼくはまだここにいるんだよ
我还一直在这里哟
忘れないで お願い お願い
请不要忘了 拜托
专辑信息