歌词
이차선 다리 위에 마지막 이별을
双线桥上最后的离别
스치는 바람에도 마음이 아파와
风吹过心都会痛
왜 잡지도 못하고 서서
为何触摸不到你
눈물만 흘리고 있어
因此眼泪不停落下
거닐던 발걸음을 멈추고 멍하니
停住脚步陷入了迷惘
흐르는 저 강물을 보아도
望着流淌的江水
아무말 없이 흘러만 가고
没有任何言语 只有江水在流淌着
나만 홀로 서있네
只有我独自伫立着
건널 수 없을거라
无法渡过此江的吧
생각만 하고 있어
只是这样想着
무거운 발걸음 저 다릴 건너서서
步伐沉重地走到了对岸
몇 번을 돌아보고 그대를 바라보며
几次回头只为再看看你
잡지도 못하는 바보 같은 나
没能将你挽留的我像个傻瓜
이차선 다리 위 끝에
在双线桥的两端
서로를 불러 보지만
彼此呼唤着对方
너무도 멀리 떨어져서 안들리네
可是我俩已经隔得太远太远
차라리 무너져 버려
这桥索性倒塌好了
다시는 건널 수 없게
那样就再也不用过桥了
가슴이 아파 이뤄질 수 없는 우리의 사랑
想到我们不可能得爱情 我心如刀割
건널 수 없을거라
无法渡过此江的吧
생각만 하고 있어
只是这样想着
무거운 발걸음 저 다릴 건너서서
步伐沉重地走到了对岸
몇 번을 돌아보고 그대를 바라보며
几次回头只为再看看你
잡지도 못하는 바보 같은 나
没能将你挽留的我像个傻瓜
이차선 다리 위 끝에
在双线桥的两端
서로를 불러 보지만
彼此呼唤着对方
너무도 멀리 떨어져서 안들리네
可是我俩已经隔得太远太远
차라리 무너져 버려
这桥索性倒塌好了
다시는 건널 수 없게
那样就再也不用过桥了
가슴이 아파 이뤄질 수 없는 우리의 사랑
想到我们不可能得爱情 我心如刀割
이차선 다리 위에 멈춰진 우리 사랑
双线桥上结束了我俩的爱情
专辑信息