Tel que dieu m'a fait

歌词
Toujours méprisée
总有人鄙视着我
Les gens dehors ne cessent de m'regarder
外界的人不停地打量着我
Constamment bousculée
还经常推搡着我
Mais que-ce qu'il y a qu'est-ce que j'ai fais?
但是怎么了?我做什么了?
Certains se moquent de moi
有人嘲笑我
Je fais comme si je n'les entendais pas
我似没听见般生活着
Mais tout au fond de moi
但我的内心
Ça me fait mal
其实很受伤
Ils ne le voient pas …
他们看不到...
Oh oh oh
哦哦哦
J'aimerais que l'on m'accepte telle que je suis
我希望人们可以接受真实的我
Oh oh oh
哦哦哦
C'est ainsi que j'ai décidé d'vivre ma vie
因此我决心为自己而活
Jugée sans arrêt
喷子还在继续
Je n'suis pas faite pour vous plaire
我不是为了取悦你们而活
Comme vous j'ai des rêves
和你们一样 我有梦想
Je veux déployer mes ailes
我想挥舞着我的翅膀
Je n'suis pas pareil
我与人不同
Un peu bizarre je l'admet
我承认我有点奇怪
mais que puis-je y faire ?
但是我能怎么办呢?
Je suis telle que dieu m'as faite …
上帝就是这样创造了我呀……
我摔倒了
I'm falling down
周围没有人,耶耶
No one around yeah yeah
他们无法打败我
They can't bring me down
我不会输,耶耶
I'm not falling down yeah yeah
跟我看那边,她不热吗?
Regarder moi ça elle a pas chaud ?
不太可怕了!
Non mais quel horreur !
她要让我们好看
Elle va nous faire la peau
不很明显她害怕了
Non mais franchement elle fait peur !
听着你人真好但这里是法国
Ecoute t'es bien gentil mais ici on est en France
这里只有在狂欢节才允许化妆成这样
Y'a que pour l'carnaval qu'on autorise les déguisement
胆小鬼他穿了紧身裤
Téma l'bolosse y porte des slims !
啊,他死在电影里了!
Ah lui il est mort dans l'film !
必须打一架才能接受这些差异……
Il faut se battre et savoir accepter les différences et les …
闭嘴!
TA GEULE !
别听他们的 我亲爱的孩子
Ne les écoute pas ma cher enfant
他们都是无知的蠢货!
Il ne sont que bougre d'ignorant !
她的与众不同令他们害怕
Elle les effraie tous cette différence
但是人们随着时间都会变得!
Mais les gens changerons avec le temps !
喷子还在继续
Jugée sans arrêt
我不是为了取悦你们而活
Je n'suis pas faite pour vous plaire
和你们一样,我有梦想
Comme vous j'ai des rêves
我想挥舞着翅膀
Je veux déployer mes ailes
我与人不同
Je n'suis pas pareil
我承认我有点奇怪
Un peu bizarre je l'admet
但是我能怎么办呢?
Mais que puis-je y faire ?
上帝就是这样创造了我呀……
Je suis telle que dieu m'as faite …
我摔倒了
周围没有人,耶耶
I'm falling down
他们无法打败我
No one around yeah yeah
我不会输,耶耶
They can't bring me down
喷子还在继续
I'm not falling down yeah yeah
我不知道怎样你们才满意
Jugée sans arrêt
和你们一样我有梦想
Je n'sais pas comment vous plaire
我在寻找一个爱我的人
Comme vous j'ai des rêves
上帝就是这样创造了我呀……
Je cherche quelqu'un qui m'aimerais
上帝就是这样创造了我呀……
Tel que Dieu m'as faite ….
别哭,我的小可爱
Tel que Dieu m'as faite ….
别哭,我的小可爱
太阳会带走你的悲伤
Faut pas pleurer ma jolie
我们爱你才是最重要的
Faut pas pleurer ma jolie
当过的不好时,要唱起哦哦哦
Le soleil brulera tes peines
糟透了的时候,要唱起哦哦哦
Nous on t'aime c'est l'essentiel
喷子还在继续
Quand tout va mal faut chanter Oh Oh Oh
我不是为了取悦你们而活
Quand tout ce gate faut chanter Oh Oh Oh
和你们一样我有梦想
Jugée sans arrêt
我想挥舞着翅膀
Je n'suis pas faite pour vous plaire
我与人不同
Comme vous j'ai des rêves
我承认我有点奇怪
Je veux déployer mes ailes
但是我能怎么办呢?
Je n'suis pas pareil
上帝就是这样创造了我呀
Un peu bizarre je l'admet
我摔倒了
Mais que puis-je y faire ?
周围没有人,耶耶
Je suis telle que dieu m'as faite …
他们无法打败我
我不会输 耶耶
I'm falling down
No one around yeah yeah
They can't bring me down
I'm not falling down yeah yeah
专辑信息
1.Tel que dieu m'a fait
2.Frères sœurs
3.6 Step
4.T'as changé