歌词
陽の満ちるこの部屋
这个洒满阳光的房间
そっとトキを待つよ
悄悄地等着朱鹮
陽の満ちるこの部屋
这个洒满阳光的房间
そっとトキを待つよ
悄悄地等着朱鹮
気づけば俯瞰で眺めてる箱
注意到的时候俯瞰着的箱子
同じ目線は無く
没有相同的视角
いつしか心は白色不透明
不知不觉心是白色的,不透明的
雪に落ちた光も散る
落在雪上的光也散落了
雲からこぼれる冷たい雨
从云里漏出来的冷雨
目を晴らすのは遠い春風だけ
只有遥远的春风拂面。
アザレアを咲かせて
打开阿萨雷亚
暖かい庭まで
到温暖的庭院
連れ出して 連れ出して
带出去,带出去
なんて ね
怎么说呢
幸せだけ描いたお伽話なんてない
没有只描写幸福的童话
わかってる わかってる
我知道我知道
それでも ね
尽管如此
そこへ行きたいの
我想去那里
アザレアを咲かせて
打开阿萨雷亚
暖かい庭まで
到温暖的庭院
連れ出して 連れ出して
带出去,带出去
なんて ね
怎么说呢
幸せだけ描いたお伽話なんてない
没有只描写幸福的童话
わかってる わかってる
我知道我知道
それでも ね
尽管如此
そこへ行きたいの
我想去那里
雪解けと一緒に春にかわっていくよ
随着雪的融化,春天也随之来临。
透明な水になって
变成透明的水,
そうして ね
然后呢
アザレアを咲かすよ
打开阿萨雷亚
長い冬の後に
在漫长的冬天之后
何度でも 何度でも
一次次地
陽の満ちるこの部屋の中で
在这个洒满阳光的房间里
陽の満ちるこの部屋
这个洒满阳光的房间里
そっとトキを待つよ
悄悄地等着朱鹮
陽の満ちるこの部屋
洒满阳光的房间里
そっとトキを待つよ
悄悄地等着朱鹮
陽の満ちるこの部屋
洒满阳光的房间里
そっとトキを待つよ
悄悄地等着朱鹮
专辑信息