歌词
Don't cry my love don't cry no more
亲爱的别哭 别哭了
A crashing sky a rolling screen
天雷滚滚
A city drowning Gods black tears
上帝的眼泪淹没整个城市
I cannot bear to see
我不忍亲眼目睹这一切
She lay under the midnight moon
她躺在月光之下
Her restless body stiring
身体透露着不安
Until the magic morning hour
直到神奇的早餐时间
Like poison it succumbs her
就像毒药一样让人上瘾
Her baby skin her old black dress
古老黑裙衬托她婴儿般的肌肤
Her hair it twists round her necklace
头发与项链缠绕
Constricts and chokes like ruthless vines
就像蔓藤一样让人窒息
To sleep she overtakes her?
这是要她的命吗?
Her room is painted Heron Blue
她的房间画着 蓝色苍鹭
Lit by candlelight and chandelier
点燃烛光和吊灯
And from her headboard perched so high
她的床头板如此之高
A million dreams have passed her
在这做了多少美梦啊
Don't cry my love don't cry no more
亲爱的别哭 别哭了
It overwhelms my breaking heart
那几乎让我心碎
A minor swell of violins
一阵美妙的小提琴声传来
I cannot bear to hear them
我无法忍受听到这一切
A mother shepherds her young birds
一只鸟在喂食这它的小鸟
she fills their mouths and warms their souls
填饱它们的肚子也温暖它们幼小心灵
Til they are strong and good to fly
直到它们足够强大以至于能展翅高飞
Away from her alone she'll die
离开留她独自一个然后死去
Cradle on quiet old oak limbs
摇篮静静躺在老橡树枝丫
As heaven blue her light fails
天空蔚蓝而她的光明消失
A breath of soot into her lungs
吸下最后一缕烟尘
A life, a journeys end in one
一生的旅程止于此
Don't sing that old sad hymn no more
别再唱那首悲伤的老歌
It resonates inside my soul
回响在我的灵魂深处
It haunts me in my waking dream
萦绕在梦中使我醒来
I cannot bear to hear it
我无法忍受听到这一切
Don't play those violins no more
别再奏响小提琴
Their melancholic overtones
那些忧郁的色彩
They echo off the floor and walls
在地板与墙之间回响
I cannot bear to hear them
我已无法承受
专辑信息