歌词
Eyes wide shut but they know
紧闭的双眼无法回避眼前的事实
Buried alive by the lies in their soul
他们灵魂深处的谎言早已将自我掩埋
Their stride of a blind man's stroll
他们跟随着盲者的足迹
Well for whom does the next bell toll
下一声丧钟会为谁敲响
I'm too many years in the zone
我在岁月的洗礼中洗礼世界
Too many years to have built what I own
我在时间的流逝中创造历史
And many dumb fool try to take what I've grown
许多无知者无畏地前来争抢我的造物
But these roots go deep and you can't blood a stone
社会的体系早已深入人心,石头只会沾上拳头的血迹
So if you want to push, I'm a shove
如果你让一切压来,那我将撑起一切
If you want to spar we can do it no gloves
你想要与我拳击,让我们赤手相搏
And if you're gonna run at me you better do it hard
如果你想向我冲来你最好一击致命
Cuz I fear no fall, no brawl, no scars
因为只要我活着,你就是死人
I'm too pounds shy of a bomb
一人妄动,我与万物同归于尽
I'm one shade short of alarm
一人越界,我与世界势不两立
I'm too past wrath that I'm calm
怒火之极心如止水
Got two last laughs in my palms
我还能留给上帝和撒旦两声嘲笑
I'm three degrees west of a hurricane
我是西经三度的飓风中
Four wheel drive with a ball 'n chain
逆向前行的一骑绝尘
My five foot seven is irrelevant
我先天的劣势不会是你的优势
I'm six six six if you threaten my development
你若与我为敌,请准备与魔鬼共舞
Now see a wise man learns from your mistakes
坐看智者从你的错误中得到教训
And lets the blunders of his brother serve to fill his plate
让一日为师的愚者为他的利益服务
So best be on your way before the tidal wave breaks
在风浪平息前回归你的平凡之路吧
Cuz you don't want to come to meet the Reaper that awaits
你不会想见到在对岸阴影里的恭候者
You don't want to say no more than a mime, you can't afford
你不会想打破这份你无法挽回的沉默
And you don't want to let this turn into lines of mine and yours
你不会想在狭路相逢时选择与我相对
And you don't want to press your luck, better back up and withdraw
你不会想考验上帝对你的耐心,最好审时度势,明哲保身
Cuz trust me when I tell you you don't want that tooth 'n claw
相信我你不会想要面对我维持和平的破坏力
And you don't want to see inside the mind of a savage kind
你不会想理解一个自然法则下本能化的思维
And you don't want that recognition of "oh, there goes that guy"
你不会想成为众人眼里又一个自不量力的傻子
But if you do decide that you are gonna play that hand and try
如果你最终依旧决定逆势而为,孤注一掷
Just think before you act because your actions don't rewind
请三思而行,因为你不会有机会逃离自己选择的命运
A man with a grudge and a case
一个心带怨恨,身有旁物的人
A man with intent on his face
一个脸上杀意尽现的人
And if a man walks into place
如果这样的人走进我的地盘
Let it be known I won't hesitate
让我的敌人和盟友知道他不会走完一步
This a long time coming like a comet pass
时间见证又一次末日的到来
Got 'em all fired up from the rocket blast
暗箭早已离弦,明剑已然出鞘
And if I fall on my sword turn my bones to ash
如果我最终在剑旁倒下,让战火助我回归尘土
Let it clog up the sand in that hourglass
让我的骨灰扼住时间沙漏的咽喉
We in the title fight, blow for a blow
我们在飓风的中心决斗,一血换一血
And you can reap the benefits of what I have to sow
你可以拿走我必须给予的礼物
Cuz I'm about that worth of which you don't appear to know
因为我的视界早已超越你的想象
So you can take the scene while I take over the show
请在我幕后导演的幕前尽情表演
It's a long way down when your head is in the clouds
天堂之前,地狱为路
And all around the sirens play
无论你是阴险的小人还是清高的君子
Don't get in my way
请不要挡在我的面前
Don't tell me I should bow
不要试图让我折腰
Cuz I'm no clown
我不是命运的玩物
And this is not a game
这不是可以重来的游戏
Don't get in my way
请不要螳臂当车
You don't want to say no more than a mime, you can't afford
你不会想打破这份你无法挽回的沉默
And you don't want to let this turn into lines of mine and yours
你不会想在狭路相逢时选择与我相对
And you don't want to press your luck, better back up and withdraw
你不会想考验上帝对你的耐心,最好审时度势,明哲保身
Cuz trust me when I tell you you don't want that tooth 'n claw
相信我你不会想要面对我维持和平的破坏力
And you don't want to see inside the mind of a savage kind
你不会想理解一个自然法则下本能化的思维
And you don't want that recognition of "oh, there goes that guy"
你不会想成为众人眼里又一个自不量力的傻子
But if you do decide that you are gonna play that hand and try
如果你最终依旧决定逆势而为,孤注一掷
Just think before you act because your actions don't rewind
请三思而行,因为你不会有机会逃离自己选择的命运
Poisoned by the snakes in the grass
蛇在丛草的庇护下露出了毒牙
Hoaxed by the rats out the maze
鼠辈在激烈的战局外吱吱作响
They should have never poked the lion as he pass
它们不该打扰默默前行的雄狮
Cuz now it's two hawks in a cage
两鹰一笼的对峙,二虎一山的结局
This a tale of a cautionary kind
慎者被远处的阳光普照
This a story of that Icarus design
狂人被逼近的光芒吞噬
This a message from the hanged man's twine
让已死之人带来最后的忠告
This when mother nature rips apart the fault lines
让温和的大地母亲清理门户
And this the type of case that make a grown man cry
让饱经沧桑的长者放声痛哭
When feeble of the spine crumble underneath the grind
让软弱的殉道者对现实下跪
When blessings of the meek lead to lessons of the blind
当华丽的祈祷让诸神盲目
When Heaven shows its teeth and the planets are aligned
天堂露出它阴森的白牙,世界在尖叫与叹息中回归一线
So amusing the feeling as they race off
阴影挑逗我踏入黑夜
Got 'em musing from the pressure as I chase off
我微笑着将黑夜驱为白昼
Should have thought it through before he turned to face off
他在向众人摊牌前本应思虑周全
Now this fool sounding like he gone and turned his bass off
现在他在群狼面前成了沉默的羊羔
This an ace caught, cut the game short
王牌已死,有事烧纸
You don't want to have an escalation of the maimed sort
你不会想让受创的心灵赴死
And you don't want to feel the flame that burns pride
你不会想把你的自尊付之一炬
Now you know the reason why those sleeping dogs lie
你现在知道只有睡狗方能安躺
It's a long way down when your head is in the clouds
天堂之前,地狱为路
And all around the sirens play
无论你是阴险的小人还是清高的君子
Don't get in my way
请不要挡在我的面前
Don't tell me I should bow
不要试图让我折腰
Cuz I'm no clown
我不是命运的玩物
And this is not a game
这不是可以重来的游戏
Don't get in my way
请不要螳臂当车
You don't want to say no more than a mime, you can't afford
你不会想打破这份你无法挽回的沉默
And you don't want to let this turn into lines of mine and yours
你不会想在狭路相逢时选择与我相对
And you don't want to press your luck, better back up and withdraw
你不会想考验上帝对你的耐心,最好审时度势,明哲保身
Cuz trust me when I tell you you don't want that tooth 'n claw
相信我你不会想要面对我维持和平的破坏力
And you don't want to see inside the mind of a savage kind
你不会想理解一个自然法则下本能化的思维
And you don't want that recognition of "oh, there goes that guy"
你不会想成为众人眼里又一个自不量力的傻子
But if you do decide that you are gonna play that hand and try
如果你最终依旧决定逆势而为,孤注一掷
Just think before you act because your actions don't rewind
请三思而行,因为你不会有机会逃离自己选择的命运
They sicker than a wicked man's whip
他们比激进者手中的重鞭还要疯狂
Victims of they hype and of they sycophant's lip
传言的笃信者成了谄媚者口中的祭品
And underneath the money and the power is the tip
钱如雨下的背后,权力在高处成云遮阳
Of something very dangerous and it's strengthening its grip
于是未知的危险在黑暗中渐渐成型
And I don't have to tell 'em that they turning pale with albinism
我不必指出他们苍白的双眼渐渐无神
I am not their keepers but I keep my own morale
我不是他们的守护者,我守护自己的灵魂
And isn't everything we do just a matter of decision
我们的所作所为取决于我们自己的选择
So if life is just a prison`· then I'm breaking out this minute
如果生活只是对真理的束缚,我在此刻越狱
This an epidemic of the vultures in the playpen
秃鹫的贪婪在娱乐场肆意传播
Weasels with a smile and a guile that leaves 'em vacant
黄鼠狼奸笑着搬空群鸡的年货
Businessman sticking up the layman out the gate and
商人将不上道的朴者挤出市场
Thieves wearing suits but they can never fool the vagrants
西装笔挺的现代窃贼无法骗过漂泊者的眼睛
And con man bringing 'em treasures of fool's gold
高声疾呼的反对者带给他们愚者的贡品
CEO's grinning from swindling stocks cold CEO
CEO冷笑着抛售众人疯抢的股票
Politicians trading their morals for blindfolds
政客为彼时的声誉抛弃此时的道德
And cowards step aside as the criminal mind holds
弱者的让步勾起强者的罪念
Welcome to the jungle where deception is the code
欢迎来到欺诈为道的黑暗森林
Brother fighting brother as their avarice corrode
兄弟在利益的驱使下相残相杀
See that evil, speak that evil, be that evil bold
捕捉邪念,轻唤邪念,大胆地成为那个邪念
You are not your own and love's a memory of old
你从来不是自我的主导,爱情只是对回忆的执念
our nation under fraud - the anthem you applaud
政府在谎言的窃语中残存,赞歌依旧在掌声中高唱
Well let this serve to warn, I won't enable or reward
让此时的后果被后人谨记,我不会为垂死的社会续命
And let the flies swarm, let the noble die strong
让苍蝇在血海里泛滥,让圣人朗声留下遗言
This is my scorn, new day, new dawn
这是我的羊皮卷,新的起点,新的启航
专辑信息