歌词
编曲 : TINY PLANETS
仙境中的寒意
chill in wonderland
从许多并排着的门中打开一扇,就会坠落下去
並んだ数多のドア開けば落ちるの
坠入那地底
fall in underground
随着门“砰”的一声关上,我也被深深地吸了进去
バダン閉じたまま深く吸い込まれて
与你相遇 这份怀念之情 不知为何与寂寞很相似呢
巡り会う 懐かしさとか 寂しさにも似た
从有限的时间中脱离出来的 那是不可思议的梦的波瓦雷
限りある時間から逸れた 不思議な夢のポワレ
恰巧按下了停止的按钮 我来到了一个响彻着汽笛声的山丘
仙境中的寒意
ぴたりこの指止まれ 汽笛鳴り響く丘で
从许多并排着的门中打开一扇,就会坠落下去
坠入那地底
随着门“砰”的一声关上,我也被深深地吸了进去
chill in wonderland
与你相遇 这份怀念之情 不知为何与寂寞很相似呢
並んだ数多のドア開けば落ちるの
从有限的时间中脱离出来的 那是不可思议的梦的波瓦雷
fall in underground
明明是第一次放映的电影 却仿佛残留着过去的景象
バダン閉じたまま深く吸い込まれて
连不经意间闻到的芳香 也将这颗心动摇
巡り会う 懐かしさとか 寂しさにも似た
从旁人角度看似乎没有爱人之心 电影中的那个场景也一样
限りある時間から逸れた 不思議な夢のポワレ
仰头注视着乏味的天空 好像有什么地方被搔动着
等察觉到时已有零零泪水滴落 但我感觉不到丝毫悲伤
你奏响了那令人安心的音色 将我的不安抹去
過去の面影残る 初めて映すフィルム
雾气笼罩的彼方 绵延着的是没有尽头的铁路线
一个劲地向前跑 想要超越风 还真是冒失呢
何気ない香りでさえも この心を揺らす
手里紧攥着单程票 通过那陈旧的检票口
傍目から見て他愛のない あのワンシーンですらも
并没有人告诉我这样做的理由 我只是明白而已
味気ない空見つめても どこかくすぐったくて
快要到分别的时候了 车轮在放声歌唱
気が付けばポロリ落ちる涙 悲しくなんてないけど
雾同蒸汽混杂在一起 这或许就是我们两人的分界线
便の音色奏でては不安押し殺して
直到意识已然模糊 还分辨不清这是梦或是现实
立ち込めた霧の向こうへ果てなく続く Rail way
仙境中的寒意
走り出す風追い越して ひたすら我武者羅に
从许多并排着的门中打开一扇,就会坠落下去
握り諦めていた片道切符 古びた改札くぐる
坠入那地底
随着门“砰”的一声关上,我也被深深地吸了进去
誰かが告げたわけじゃない ただ分かるだけさ
与你相遇 这份怀念之情 不知为何与寂寞很相似呢
別れが近づいていると 車輪が歌っている
从有限的时间中脱离出来的 那是不可思议的梦的波瓦雷
霧と蒸気が混ざり合う おそらく境目
すると意識がぼやけてく 夢現のアソートね
chill in wonderland
並んだ数多のドア開けば落ちるの
fall in underground
バダン閉じたまま深く吸い込まれて
巡り会う 懐かしさとか 寂しさにも似た
限りある時間から逸れた 不思議な夢のポワレ
专辑信息