歌词
小さな街を見下ろす
俯视着那条小小的街道
小さな丘の上の
于那小小的山丘上
春の日の木の下で出会った
在春日的树荫下相遇
シャイゆえに強気な少年と
因为害羞而坚强的少年
ウソが大キライな少女の
和最讨厌说谎的少女的
尊く甘く長く永い物語さ
宝贵甜蜜的长久故事
それから何をするにも一緒だった
那之后无论做什么都在一起
夏の太陽も秋空も冬の星の下も
夏天的骄阳、秋天的青空、冬天的繁星下都在一起
気づけばずっと小さく感じる
回过神来才发现
あの丘の木の下で
那个小丘的树荫多么狭小
君を世界一幸せにするねと、6月のキスをした
6月的吻让你感到自己是世界第一的幸福
「私が死ぬまで死んではダメよ」なんて泣き笑う彼女
“在我死之前不能死哦”她眼泪落下却笑着说
「大丈夫、君が最後に見るのは僕さ」なんて片膝をついた彼
“没关系,你最后看到的会是我”这样单膝跪地的他
小さな家を建てて
建起一个小小的家
いつもの丘の上の
还是在那个山丘上
木の下で気づけば増えていった
注意到树荫的频率增加了
大量の洗濯物と
大量的等待洗涤的衣物
賑やかな笑い声と
热闹的笑声和
あの日のまま変わらないふたりの姿
到那一天依旧不变的两个人的身影
彼はずっとこんな日々が続くと思っていた
他一直以为这样的日子会永远继续下去
そんなある日彼女が突然旅立った
直到有天她毫无前兆的启程
小さな街を見下ろす小さな
俯视着小街的小小的人儿
あの丘の木の下で
在那个小丘的树荫下
ウソがキライな彼女らしいとその寝顔にキスをした
好像讨厌说谎的她 亲吻了他的睡颜
「君を世界で一番幸せにはしてあげられなかったかもね
“也许我没能让你成为世界上最幸福的人”
だって世界で一番幸せだったのは僕だから」と彼は泣いた
他哭着 “因为我就是世界上最幸福的人啊”
愛する彼女が見下ろす
俯视着心爱的她
小さな丘の上の
于小小的山丘上
木の下で彼は今日も暮らす
他如今依然还生活在那树荫下
专辑信息