拼凑的断音(Cover Miku)

歌词
ツギハギだらけの君との時間も
只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう
也该差不多作个了断吧
この糸 ちぎるの
将这条线 切成小断
色とりどり 散らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧
ねぇ ほら あの時の言葉
呐 看吧 那时候的那句话
重ねた 無駄な時間
累积起来的 白过的时间
この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
不揃いだね 笑えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起来了吧
tick tack tick tack 円を描いて
ticktack ticktack 绘出圆形
ding dong ding dong あそびましょ
dingdong dingdong 来游玩吧
tick tack tick tack 結んで開いて
ticktack ticktack 绑起解开
ding dong ding dong じゃあまたね
dingdong dingdong 那再见了
解(ほつ)れた糸が囁く
解开了的这条线低声细语
君よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 干脆 干脆 消失掉吧
変わらない このままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっと きっと
大概 一定 一定
なんてことない
并非什么紧要事来的
少し軽くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已
ねぇ いっか いっか
呐 算了 算了
捨てちゃえば
放弃就好了
気づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと
然而说不定我 永远 永远
好きかもな
都会喜欢着你呢
少しだけ 痛いかな
这样会感到 有点痛苦的吧
回过神来很在意的画面
気づけば気にしてる画面も
也差不多 看得厌倦了
そろそろ見飽きた
除去那个 除去这个 如此一来
アレ抜き コレ抜き それじゃ
会很无聊的吧 会很没趣的吧
つまんないんでしょ退屈でしょ
flick tap flick tap 滑过表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 打开 敲响
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
swipe swipe swipe swipe已经受够了
flick tap flick tap 開いて 叩いて
松垮垮的线 低声细语
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
你啊 干脆 干脆 消失掉吧
ズルズル糸が呟く
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
君よ いっそ いっそ いなくなれ
所以 一定 一定
変わらない このままだよ
并非什么紧要事来的
だから きっと きっと
只是会变得有点寂寞而已
なんてことない
够了 算了 算了
少し寂しくなるだけ
放弃就好了
もう いっか いっか
如此 不被发现
捨てちゃえば
虽然大概会 永远 永远
気づかない そのままだし
喜欢着你
たぶん ずっと ずっと
虽然会感到 有点痛苦呢
好きだけど
所以呢
少しだけ 痛いけど
所以呢 干脆干脆 消失掉吧
如此 永不改变
人声混音:白萝卜混音工作室
大概 一定一定
だから
并非什么紧要事来着
だから いっそ いっそ いなくなれ
只是会变得有点寂寞而已
変わらない このままだし
呐 这样好吗? 这样好吗?
たぶん きっと きっと
我要放弃了
なんてことない
若然这样都依然不被你发现的话
少し寂しくなるけど
.这样啊 这样啊 喜欢上你
ねえ いいの? いいの
从一开始 就只是我一厢情愿
捨てちゃうよ
tick tack tick tack
気づかない? まだ気づかないなら
ding dong ding dong
そっか そっか 好きなのは
只是拼凑而出的与你在一起的时光
最初から 僕だけ
该差不多作个了断吧
tick tack tick tack
只是将这条线 切成小断
ding dong ding dong
很简单吧? 简单得不禁发笑吧?
ツギハギだらけの君との時間も
そろそろ終わりにしよう
この糸 ちぎるだけ
簡単でしょ? 笑えるよね
专辑信息
1.拼凑的断音(Cover Miku)
2.いのちの名前(翻自 木村弓)
3.恋愛サーキュレーション(翻自 花澤香菜)
4.心做し(翻自 GUMI)
5.Hardworking Bitch