歌词
ああもう本当鬱陶うっとうしいなあ
啊啊 真是 不愉快啊
壊れていく日常 眩暈めまい
崩坏著的日常 晕眩
その表情が 視線が 声が 不快なの 大嫌いなの
那表情 那视线 还有声音 都令人不快 最讨厌了
運命? 奇跡? あるわけないでしょ?
命运? 奇迹? 怎么可能存在?
期待するのはもうやめたんだ
已经放弃去期待了
一番じゃなくていい どうだって良いから
不是第一位也没关系 怎样都无所谓了
抱きしめて
所以快抱紧我
愛なんていらない たまんない
我不需要爱 无法承受
執拗しつように重ねていってよ
紧紧纠缠在一起吧
目を閉じて 呼吸求めて
闭上眼睛 寻求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
梦见一个谁会出现的梦吧
喪失感なんて つまんない
丧失感之类 无聊透顶
何処へでも連れてってよ
无论哪里都带我一起去吧
感嘆を吐いて 頂戴
请发出感慨
痛いほどキミを感じさせてよね
让我深深感受到你
ああもう本当面倒くさいなあ
啊啊 真是 麻烦无比
歪んでゆく現実 セカイ
扭曲著的现实 世界
大きな背中が細い指が
宽阔的背脊 细长的手指
あたしの物にならなくてもいい
即使无法成为我的也无妨
劣情? 嫉妬? あるわけないでしょ
卑劣 ? 嫉妒 ? 怎么可能存在
あたしはあの子にはなれない
我是无法变成那个人的
そんなことわかってるから
这些我都明白
そんな眼であたしを見つめないで
所以不要这样看着我
愛なんていらない たまんない
我不需要爱 无法承受
必要に解ほどいていってよ
必要地放纵开吧
目を閉じて 呼吸も止めて
闭上眼睛 寻求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
梦见一个谁会出现的梦吧
罪悪感なんて わかんない
罪恶感种种 难以理解
何処へでも連れてってよ
无论哪里都带我一起去吧
感嘆を吐いて 頂戴
请发出感慨
汚けがれるほどあたしを感じていてね
来感受这肮脏的我吧
愛なんていらない たまんない
我不需要爱 无法承受
執拗に重ねていってよ
紧紧纠缠在一起吧
目を閉じて 呼吸求めて
闭上眼睛 寻求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
梦见一个谁会出现的梦吧
寂しさに感かまけて視線
专注于寂寞的视线
逸そらしたキミを責めはしないよ
我不会责怪望向别处的你
もっと触れて 全身で騙かたってよ
来更多地触碰我 用全身来欺骗我
この夢からもう覚めないでいてよ ねえ
不要从这个梦中醒来了 好吗
专辑信息