歌词
Blasphémie
亵渎
Ton nom qui saigne
你流血的名字
Tu n'te réveilles plus
你不再醒来
Au son de mes baisers
在我的亲吻声里
Ton odeur disparait
你的气味或将消逝
Mon c ur n'était pas préparé
趁我猝不及防之时
Le bout de tes lèvres me touche à peine
你的双唇边缘勉强触碰到我
J'ai envie de ta bouche haletante
我渴望你喘息着的嘴
Mon doigt sur ta langue brûlante
手指倚靠于你滚烫的舌
Et je parcours ton corps par habitude
出于习惯,我走遍你的身体
Et mes mains connaissent le chemin par cœur
双手将道路熟稔于心
Les collines et les vallées
山丘,谷地
De tes reins à tes seins
从纤腰,到乳峰
L'ennemie c'est l'inconnu
未知数为敌
Le triste retour à la réalité
悲伤把人拉回现实
Hmmm monotonie quand tu t'installes
单调,当你安顿下来
Tu n'pardonnes pas les amants désunis
当你不愿宽恕分裂的恋人
J'ai si peur de mourir seule
我很害怕独自死去
De m'endormir sans jamais me réveiller
害怕阖眼即为长眠
Sans l'étreinte familière
却没有熟悉的拥抱
De ta peau sans mystère
来自你不再神秘的肌肤
Le bout de tes lèvres me touche à peine
你的双唇边缘勉强触碰到我
J'ai envie de ta bouche haletante
我渴望你喘息着的嘴
Mon doigt sur ta langue brûlante
手指倚靠于你滚烫的舌
Et je parcours ton corps par habitude
出于习惯,我走遍你的身体
Et mes mains connaissent le chemin par cœur
双手将道路熟稔于心
Les collines et les vallées
山丘,谷地
De tes reins à tes seins
从纤腰,到乳峰
La lumière s'éteint sur notre histoire
灯光为我们的故事黯淡
Mon cœur bat trop fort je ne dors plus
心悸将我从梦中惊醒
J'ai peur de mon ombre, j'ai peur du vide
我害怕影子,害怕空虚
Tu m'as condamnée à mourir
你宣判了我的死刑
Je n'ai plus envie de vivre
我不想再活了
Je compte les secondes à rebours
我倒计秒数
Jusqu'à ma tombe
直至坟墓
L'agonie c'est la vie sans toi
临终就是缺少你的生活
Et la folie de t'avoir perdu
以及失去你后的癫狂
Et le chagrin tous les matins
和每天早晨的抑郁
Quand tu n'es pas là
当你不在那里
Toutes les larmes de mon corps
我全身所有的泪水
Qui coulent jusqu'à l'infini
缓缓淌出,直至无尽
Font déborder le torrent du remède
让忧郁的解药汇成湍流
À la mélancolie
泛滥不息
Oh Sasha
哦萨莎
Et si tes regrets te font changer d'avis
若悔恨使你心回意转
Reviens
回来吧
Je serais là
我会在那里
Oh Sasha
哦萨莎
L'enfer c'est les autres mais c'est surtout toi
地狱是他们,但这尤其是你
Oh Sasha
哦萨莎
Oh Sasha
哦萨莎
专辑信息