歌词
I’m probably
我预感,我极有可能
Gonna get hurt this weekend
在这个周末遍体鳞伤
Cause you and I ended
我与你尚结束往日桃色春光与凄凉
And you like new beginnings too much
但你以迅雷不及掩耳盗铃儿叮当响之势滑出了阴影
I mentioned that I hope we stay friends
我跟你提起过的,我希望我们还是朋友
But I regret what I said
一言既出,覆水难收,吾可谓捶胸顿足,追悔莫及
Cause I heard what you told Emma
你以为你跟Emma是窃窃私语,我可全听见了
And damn I really hate your guts
我恨透了你所谓的真心话
I hate all your friends
我恨透了你那堆不三不四的狐朋狗友
And I missed you so much
但你却时时在我意中徘徊
But I blocked all your texts
我还是拒绝接收你所有的消息
Wow this party sucks
我天这个趴真是烂穿地表
So I'll run and get my coat
我抓着我的大衣一块儿逃
And then you walk through the door
你又用那雕塑般的肉体堵住大门
Who invited you, baby?
“宝贝,谁请你来的?"
Cause I can’t see you anymore
我真的真的一眼都不能再向你瞟了啊
Oh no I’m melting through the furniture
我一点一点融化直至瘫软在沙发上
Did someone turn the temperature up?
是谁把冷气换暖气了么
Cause I’m slippin' through cracks in the floorboards to the apartment below us
我正从我们下面公寓的地板缝里淌出来
Oh no I’m melting through the furniture
我一点一点融化直至瘫软在沙发上
Did someone turn the temperature up?
是谁把冷气换暖气了么
Cause I’m slippin' through cracks in the floorboards to the apartment below us
我正从我们下面公寓的地板缝里淌出来
I wish that we were more like a movie
我还是更渴望与你一同成为电影里的存在
I cry on my birthday but you would make it up to me
这样就算我的心在生日那天破碎你也能够帮我拼凑补偿
All my friends feel like they’re strangers
朋友们渐渐模糊成陌生人
I don’t wanna be famous
我不希望名声大噪
But I wanna sing until I drown
但我甘心溺死在自己的歌声里
Cause when the music is loud
当舞池音乐震耳欲聋
And I’m in front of a crowd
肉身面对骚动的熙熙攘攘
And I’m talking to God
灵魂与神明交流
And I can tell that you're proud
我可以很肯定地告诉你,你是个表里如一的自大狂
I guess that nothin’s forever
这世间没有什么事物是不朽的
I know that now
我现在可算知道了
But I still sink to the ground
我的双脚就在地上,可我分明感到我在下沉
Oh no I’m melting through the furniture
我一点一点融化直至瘫软在沙发上
Did someone turn the temperature up?
是谁把冷气换暖气了么
Cause I’m slippin' through cracks in the floorboards to the apartment below us
我正从我们下面公寓的地板缝里淌出来
Oh no I’m melting through the furniture
我一点一点融化直至瘫软在沙发上
Did someone turn the temperature up?
是谁把冷气换暖气了么
Cause I’m slippin' through cracks in the floorboards to the apartment below us
我正从我们下面公寓的地板缝里淌出来
Oh no I’m melting through the furniture
我一点一点融化直至瘫软在沙发上
Did someone turn the temperature up?
是谁把冷气换暖气了么
Cause I’m slippin' through cracks in the floorboards to the apartment below us
我正从我们下面公寓的地板缝里淌出来
专辑信息
1.Furniture