歌词
너가 비웃었던 나는 이제
你嘲笑过的我如今
너무 유명해서
变得很有名
감성 팔아먹고 존나 뻔한
靠卖感情为生唱着
사랑 노랠 불러
如此明摆着的情歌
바보 같은 소릴 지도
就算说了傻话
이건 찌질한 걸지도
就算这很懦弱
22살 위의 누나들은 모를지도
就算22岁以上的姐姐们不明白
나를 묶어 놨던 힙합
束缚着我的嘻哈
걍 닥치고
闭嘴吧
너를 묶어 놨던 힙합
束缚着你的嘻哈
야 그것도 아냐
喂 也不是那样
돌아가고 싶진 않아서
因为不想回到以前
就装作很强势
그냥 센 척
不是懂我什么意思吗
무슨 말인지 알잖아
当然不是
물론 아냐
不是 说实话有点无耻
아니 솔직히 좀 더러워서
想在这块领域出名
이 바닥 뜨고 싶어
赚很多钱 越过这片海
돈 존나 벌고 바다 건너
要买豪宅的话
대저택을 사면
就得拿次Melon第一
멜론 1위 한 번 찍고
连孝道也尽到之后
효도까지 하고 나면
想牵起你的手正大光明地
니 손잡고 떳떳하게
看一场电影
영화나 한 편 보고 싶어
出名之前
얼굴 팔리기 전
我想再次回到过去
나 다시 돌아가서
周末像普通人一样
주말엔 평범한 사람처럼
吃个饭
밥을 먹고 싶어
你的话一句也没错
너 말 틀린 게 하나도
是我太傻
난 존나 멍청해서
成天都是Hiphop
맨날 힙합
唱着如此明摆着的情歌
존나 뻔한 사랑 노래나 불러
即使没有你 我也没关系
니가 없어도 난 okay okay
我吃得好 过得好
난 잘 먹고 잘 살기에
也不是 说起也有点那什么
아니라 말하기도 좀 그래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
喂 真的说实话
뻔한 사랑 노래
时间也很少
뻔한 사랑 노래
你应该更累
야 진짜 솔직히
可能就是因为这些
시간도 존나 없어
如果不是到晚饭时间
너가 더 힘들었을 걸
我都不会怎么想起你
아마 이런 것들 땜에
这个月推迟的事情已经
저녁 시간 아니면
多少件了 多少件
니 생각도 난 별로
说实话你对我的事业
이번 달에 벌써 밀린 게
一点帮助都没有
몇 개야 몇 개
即便若只是少了你 你的朋友们
넌 솔직히 내 장사하는데
估计也会变成我的粉丝
来我演唱会
도움이 하나도
把'굽(鞋跟)'唱得超棒
니 친구들은 너만 없었다면
和你交往的那些家伙也
나의 fan 또
会关注我的Instagram
내 콘서트에 와서
我出专辑 写歌
굽을 존나게 부를 걸
光上个月就有一千万(约人民币6w)
너 만나는 그 새끼들도
比你未来在大企业工作的男友
내 인스타그램을 팔로우
工资还要高很多
난 앨범 내고 노래 써
电影也不常去看
저번 달에만 천만 원
互相对视就头痛
니 미래 대기업 남친보다
若是觉得后悔
월급 훨씬 많어
让你一个人走的程度
영화 보러도 잘 못 가
我的心和行动恰恰相反
쳐다봐서 머리 아퍼
最后变得麻木
후회하는 거라면
记得做过的事情吗
널 혼자 걷게 한 거 정도
我祈祷了你的幸福
난 맘과 행동이 딱 반비례
我的行动和心恰恰相反
마지막엔 무덤덤
只是现在太伤心了
했던 거 기억나
觉得你要是稍微痛苦一点就好了
난 너의 행복을 빌었어
即使没有你 我也没关系
난 행동과 맘이 딱 반비례
我吃得好 过得好
걍 지금은 너무 슬퍼
也不是 说起也有点那什么
니가 조금만 아파했음 좋겠어
明显的情歌
니가 없어도 난 okay okay
明显的情歌
난 잘 먹고 잘 살기에
明显的情歌
아니라 말하기도 좀 그래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
明显的情歌
뻔한 사랑 노래
뻔한 사랑 노래
뻔한 사랑 노래
뻔한 사랑 노래
专辑信息