歌词
아무것도 손에 안 잡혀 한심해도
什么事都不想做 即使寒心
걍 작업실로 와서 난 계속
我还是来到工作室 一直
비트를 찍었어 (비트를 찍었어)
制作着beat(制作着beat)
그래 난 반쯤은 미쳐서 (그래 난 반쯤은 미쳐서)
是啊 我是半发狂的状态(是啊 我是半发狂的状态)
눈이 부어 딩고 촬영장서 물었어
肿着眼泡在Dingo录影棚问
무사시 얼굴이 좀 충격적이야
武藏的脸真是有点惊人
니가 뭘 알아
你懂什么
무슨 일이 있었어?
发生什么事了吗?
속 아프니 짬뽕이나 시켜줘
肚子难受 给我点碗辣海鲜面得了
집에 돌아와서 바닥청소 할 때
回到家擦地板的时候
소파 밑에 엎드려서 약간 웃긴 자세로
趴在沙发底下 用有点搞笑的姿势
구석구석 쓸다가 먼지가 좀 많아
把每个角落扫了一遍 灰尘有点多
눈에 들어가서 위험 할 뻔 했어
进到眼睛里 差点就危险了
곧 현실 속에 들어가
马上进入现实
이후엔 마실 거야 우주비행도 불러놔
之后就开始喝 宇宙飞的也叫好
그냥 난 다 괜찮을 것 같았는데
还以为自己都无所谓的
내 자켓 주머니에서
在我外套口袋
너의 록시땅이 나왔네
发现你的欧舒丹
너의 록시땅이 나왔네
发现你的欧舒丹
형이 왜 거기서 나와 왜
哥怎么会在这里 为什么
형이 왜 거기서 나와 왜
哥怎么会在这里 为什么
니가 왜 거기서 나와야 돼
你为什么要从那里出来
니가 왜 거기서 나와야 해
你为什么要从那里出来
그냥 난 다 괜찮을 것 같았는데
还以为自己都无所谓的
내 자켓 주머니에서
在我外套口袋
아무것도 손에 안 잡혀 한심해도
什么事都不想做 即使寒心
걍 작업실로 와서 난 계속
我还是来到工作室 一直
소리를 질렀어 (소리를 질렀어)
嘶吼 (嘶吼)
그래 난 반쯤은 미쳐서 (그래 난 반쯤은 미쳤어)
是啊 我是半发狂的状态(是啊 我是半发狂的状态)
눈이 부어 기리처럼 썬구리를 꼈고
因为眼睛肿了 跟Giri一样带了墨镜
모두 말해 되도 않는 그 아이템은 뭐죠 (구찌건데)
大家都说那不像样的配饰是啥(gucci的啊...)
다들 뭘 알아
都懂什么
무슨 일이 있었어? (무슨 일이 있었어)
发生什么事了吗?(发生什么事了)
진짜 괜찮다고 제발 신경 말아 좀
真的没事 拜托别管我
공연장 뒤 대기실에 앉아 기타 조율할 때
在舞台后的休息室给吉他调音的时候
오늘도 맨 위로 가잔 다짐과 함께
今天也与冲上顶峰的决心一起
오늘도 잘하란 문자를 받다가
今天也收着应援的短信
그게 안 온 순간 위험할 뻔했어
那个不来的瞬间 差点就危险了
곧 무대 위로의 시간
马上就要登上舞台
그전에 바를 거야 니가 사준 록시땅
那之前要涂上你给我买的欧舒丹
그냥 난 다 괜찮을 것 같았는데
还以为自己都无所谓的
내 무대 한가운데서
在我舞台中央
너의 얼굴이 나는 보이네
我看到你的脸庞
너의 얼굴이 나는 보이네
我看到你的脸庞
니가 왜 거기서 나와 왜
你怎么会在这里 为什么
니가 왜 거기서 나와 왜
你怎么会在这里 为什么
니가 왜 거기서 나와야 해
你为什么从那里出来 为什么
미안해 거기서 나와야 돼
对不起 要出现在那里
그냥 난 다 괜찮을 것 같았는데
还以为自己都无所谓的
난 너의 록시땅에서
我从你的欧舒丹...
专辑信息
1.걱정마
2.록시땅