歌词
Hola, que tal?
好久不见
Hace tiempo no se de tí
一段时间都没听到你的消息了
Espero estes feliz así.
真希望你能获得幸福
Como te va?
你近来如何?
Hay algo que te quiero decir
心里有些话想对你诉说
Perdona si te lo escribo aquí.
原谅我以这样方式写给你
Cada día luces mas bella
每一天你都更加光彩照人
Desde que andabas en la escuela
自从你踏入学校的那一刻
Quería que seas mi doncella
我便希望你能成为我的女孩
Y ahora no, ahora no, ahora no.
但如今却不能
Me pediste que me fuera
你要求我离开
Buscaste a otro que te quiera
而你去另寻新欢
Y lo hiciste a tu manera
你如愿以偿,以自己的方式行事
No fui yo, no fui yo, no fui yo.
那个人却不是我
Sigo detrás de tí
我愿永远跟随你身后
Nada cambió en mí
任海枯石烂,一切都无法动摇我的心
Nunca acepté perderte
永远无法接受失去你
Aún sigues en mi mente.
你仍然在我脑海盘旋
Sigo detrás de tí
我将永远跟随你
Nada cambio en mí
任地老天荒,我心永恒
Que puedo decir si no estas aquí
我可以说,如果你不在这里
Ya nada es igual.
一切都变得不同
Camino por la ciudad
在城市里徘徊
Recordando aquel lugar
我还记得
Donde tú y yo nos besamos
我们曾经接吻的地方
Ay que rico la pasamos.
如此美好的回忆
Y bajo la luz de la vela
灯光摇曳下
Tu y yo solitos con poca tela
我们衣衫渐褪
Tu eres la prota de mi novela
你是我人生故事的女主角
Y es que tú.
因为是你
Cada día luces mas bella
每一天你都更加明艳照人
Desde que andabas en la escuela
自从你踏入学校的那一刻
Quería que seas mi doncella
我便希望你能成为我的女孩
Y ahora no, ahora no, ahora no.
但如今却不能
Me pediste que me fuera
你要求我离开
Buscaste a otro que te quiera
而你去另寻所爱
Y lo hiciste a tu manera
你如愿以偿,以自己的方式行事
No fui yo, no fui yo, no fui yo.
那个人却不是我
Sigo detrás de tí
我愿永远跟随你身后
Nada cambió en mí
任海枯石烂,一切都无法动摇我的心
Nunca acepté perderte
永远无法接受失去你
Aún sigues en mi mente.
你仍然在我脑海盘旋
Sigo detrás de tí
我将永远跟随你
Nada cambio en mí
任地老天荒,我心永恒
Que puedo decir si no estas aquí
我可以说,如果你不在这里
Ya nada es igual
一切都变得不同
Ya nada es igual
不再同从前一般
Ya nada es igual
一切都早已改变
Ya nada es igual.
一切都变得不同
Sigo detrás de tí
我愿永远跟随你身后
Nada cambió en mí
任海枯石烂,一切都无法动摇我的心
Nunca acepté perderte
永远无法接受失去你
Aún sigues en mi mente.
你仍然在我脑海盘旋
Sigo detrás de tí
我将永远跟随你
Nada cambio en mí
任地老天荒,我心永恒
Que puedo decir si no estas aquí
我可以说,如果你不在这里
Ya nada es igual.
一切都变得不同
专辑信息
1.Bella