歌词
Acércate, acércate
请你靠近一点 再近一点
Yo sé que el brillo de tus ojos no se fue
我知道你眼睛里的光芒没有消逝
Todo lo malo que ha pasado, en el pasado dejaré
曾经糟糕的回忆 我会让它只停留在过去
Por eso pido por favor, acércate
所以呢拜托你 请离我再近一点
No sé por qué, no sé por qué
我不知道为什么 我不知道为什么
Fui tan idiota, tan cobarde y me alejé
我就是个傻瓜 又懦弱 只会闪躲
Perdí tu amor en un segundo, y ni un segundo perderé
很快我失去了你的爱 我不会浪费哪怕一秒的时间
Para decirte que te quiero, acércate
为了和你表明我的爱意 请你靠近一点
No sé qué pase, no sé qué pasa (Ah, ah, ah)
我不知道怎么了 到底怎么了
Se para el tiempo cada vez que tú me abrazas
时间静止在你拥抱我的每一个瞬间
No sé qué haces, pero me pasa (Ah, ah, ah)
不知道你做了什么 但我感受到了
Mi corazón no te ha dejado de querer
我的心没有办法停止爱你
Sé que fui yo quien me alejé
我知道是我自己要逃离
Sé que es mi culpa, yo lo sé
我知道是我不好,我知道
Pero te pido por favor, acércate
但是拜托你,请离我再近一点
Sigo corriendo, voy detrás de ti
我会继续奔跑向前,追随着你
Cuando yo te siento cerca te alejas de mí
可当我靠近 你却拒我千里
Ya no sé qué vas a hacer para hacerte feliz
不知道还要做什么才能让你开心
Yo lo intento, las palabras que tanto decís
我竭尽全力 你说了太多承诺的话语
Las que te aprendés, las que no sentís
那些你学来的甜言蜜语 那些对你已不再有意义
Las que digo yo, las que siento yo por ti
那些我对你表露的真心 那些你给我带来的思绪
Cuando te fuiste yo nunca me fui
当你已经离开,而我永远都在
Y vuelve la maldita soledad
这该死的孤独它又回来
Y no se van las ganas de llorar
忍不住的想要哭泣
Creo que ya lo intenté y no soy capaz
我想我曾试着忘记你 但始终没有这种能力
Voy a olvidarte y ya te pienso en más
我想要忘记你 但却更想念你
Te sueño más, ya me cansé
更频繁地梦到你 我身心俱疲
Y en lágrimas me desperté
每天都在眼泪中清醒
Quise llamar y no llamé
我曾想联系你 却没有足够的勇气
Te quiero hablar y te diré
我好想对你说 我会告诉你
No sé qué pase, no sé qué pasa (Ah, ah, ah)
我不知道怎么了 到底怎么了
Se para el tiempo cada vez que tú me abrazas (Ayúdame, ayúdame)
时间静止在你拥抱我的每一个瞬间 (请你帮帮我,请帮帮我)
No sé qué haces, pero me pasa (No sé qué; pero me pasa; ah, ah)
我不知道你做了什么 但我感受到了(我不知道,但我感受到)
Mi corazón no te ha dejado de querer
我的心没有办法停止爱你
Sé que fui yo quien me alejé
我知道是我自己要逃离
Sé que es mi culpa, yo lo sé
我知道是我不好 我知道
Pero te pido por favor, acércate
但是拜托你 请离我再近一点
专辑信息