歌词
Je ne trouve plus les mots
我再也找不到合适的词句
pour te parler de mon coeur
来向你倾诉我的心
l'espoir n'est plus qu'un tombeau
希望不再是
où l'on enterre le bonheur
埋葬幸福的坟墓
tout les pétales de ma vie
我生命的所有花瓣
se sont fanés aujourd'hui
都在今天凋零
restent nos souvenirs d'hier et pour ce jour nos prières
我们昨日的回忆和祷告都停留不动
mais comment vivre sans toi
但是没有你我要怎么活下去
si tu n'es plus là
如果你不再在那儿
mon coeur te cherche
我的心会寻找你
mais mes yeux ne te trouvent pas
但是我的眼睛找不到你
mais comment vivre sans toi
没有你我要怎么活下去
si tu n'es plus là
如果你再也不在那里
qu'on prenne mon âme
我的灵魂被带走了
mais crois-moi je ne t'oublierai pas
但是相信我,我不会忘记你
qu'on parle de nous au passé
过去人们谈论过我们的那些事情
je ne peux pas l'accepter
我无法接受
je te ressens près de moi
我感觉你在我身边
mais les gens ne te voient pas
但是别人看不见你
j'entends ta voix
我听见了你的声音
mais elle n'se voit pas
但是你的声音没有被别人听见
donne-moi la main
把你的手给我
sans toi je ne suis plus rien
没有你我什么也不是
mais comment vivre sans toi
没有你我怎么活下去
si tu n'es plus là
如果你不在那里
mon coeur te cherche
我的心会寻找你
mais mes yeux ne te trouvent pas
但是我的眼睛找不到你
mais comment vivre sans toi
没有你我怎么活下去
si tu n'es plus là
如果你不在那里
qu'on prenne mon âme
我的心被带走了
mais crois-moi je ne t'oublierai pas
但是相信我,我不会忘记你
je cherche l'espoir qui m'aidera à vaincre ce destin
我寻找帮我克服这一命运的希望
je cherche au loin
我向远方寻找
le paysage heureux que tu n'as pas
那些你没有的幸福风景
je pleure, tu me vois pas
我哭,但是你看不见我
je t'appelle, tu m'entends pas
我喊你的名字,但是你听不见我
je t'aime, j'ai besoin de toi
我爱你,我需要你
je t'en prie, reviens vers moi
求你了,回来吧
ah ah ah... oh
ah ah ah oh
mais comment vivre sans toi
没有你我要怎么活下去
si tu n'es plus là
如果你不再在那里
mon coeur te cherche
我的心会寻找你
mais mes yeux ne te trouvent pas
但是我的眼睛找不到你
专辑信息